✕
Akşam
Click to see the original lyrics (Russian)
O akşamları hatırlıyorum,
Kruşçev'den kalma bir binada beraber yaşıyorduk.
Benim sözlerimden bıktın,
Şimdiyse benim için hayat hiçbir şey ifade etmiyor
Bütün elekrtrikler gitmişti
Herkes seni ve beni tamamen unutmuştu
Sona kalan bütün mumları yaktım
Böylece, bütün âşkımız sönüp gitti
Kruşçev'de beraber yaşıyorduk ve hemen hemen kahvemiz aynıydı
Ve bütün gördüğüm pervane ve sigara dumanıydı
Senin gibi kokan lekelenmiş çiçekler vardı
Bunları bana bıraktın,
Bunları bana bıraktın
O akşamları hatırlıyorum,
Kruşçev'den kalma bir binada beraber yaşıyorduk.
Benim sözlerimden bıktın,
Şimdiyse benim için hayat hiçbir şey ifade etmiyor
Bütün elekrtrikler gitmişti
Herkes seni ve beni tamamen unutmuştu
Sona kalan bütün mumları yaktım
Böylece,bütün âşkımız sönüp gitti
Thanks! ❤ |
You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
Summertimes on 2025-04-28

Subtitles created by
Sir24644 on Mon, 20/01/2025 - 22:01

Russian
Original lyrics
вечера
Click to see the original lyrics (Russian)
Thanks! ❤ thanked 2 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
✕
Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 2 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Translations of "вечера (vechera)"
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!