• Rauf & Faik

    Transliteration

Share
Subtitles
Font Size
Transliteration
Translation

Vechera

Ya pomnyu te vechera,
My zhili v khruschyovke vdvoyom.
Tebe nadoyeli moi slova,
Moya zhizn' mne teper' ni po chom.
 
Elektrichestvo vsyo otklyuchili,
Pro menya i tebya vse zabyli.
Ya zazhog vse posledniye svechi,
Tak ugasla vsya nasha lyubov'.
 
V khruschyovke my vdvoyom, i tesno, kofe vypito.
I vsyo shto vizhu: motylyok i dym ot sigaret,
Potusknevshiye tsvety, v kotorykh zapakh tvoy.
Ty ostavila mne ikh,
Ty ostavila mne ikh.
 
Ya pomnyu te vechera,
My zhili v khruschyovke vdvoyom.
Tebe nadoyeli moi slova,
Moya zhizn' mne teper' ni po chom.
 
Elektrichestvo vsyo otklyuchili,
Pro menya i tebya vse zabyli.
Ya zazhyog vse posledniye svechi,
Tak ugasla vsya nasha lyubov'.
 
Russian
Original lyrics

вечера

Click to see the original lyrics (Russian)

Play video with subtitles

Translations of "вечера (vechera)"

English #1, #2
Bulgarian #1, #2
French #1, #2
Romanian #1, #2
Transliteration
Turkish #1, #2, #3, #4
Ukrainian #1, #2
Comments