✕
Proofreading requested
Original lyrics
Republika Srpska I Krajina
Kad pogledam sa Gučeva
Niz obale Drine,
Zaigra mi u grudima
Srce od miline,
Zaigra mi u grudima
Srce od miline.
Desno moja zemlja Srbija
A lijevo rodna Semberija,
Rođenu nam braću isto sunce grije
Al' vežu niti Obilića delije
Tamo me čeka mila majka moja
Da se vratim kući iz ljutoga boja.
Tamo je moja ljubav jedina,
Republika Srpska i Kninska Krajina
Kad pogledam sa Gučeva
Od Sena do Srema
Ljepote ove kao što je naše
Na svijetu nema,
Ljepote ove kao što je naše
Na svijetu nema
Desno moja zemlja Srbija
A lijevo rodna Semberija
Rođenu nam braću isto sunce grije
Al' vežu niti Obilića delije
Tamo me čeka mila majka moja
Da se vratim kući iz ljutoga boja,
Tamo je moja ljubav jedina
Republika Srpska i Kninska Krajina
Ja uvijek ću da vijerujem
Da istina postoji
Da narod moj kad je zajedno
Nikog se ne boji,
Da narod moj kad je zajedno
Nikog se ne boji
Desno moja zemlja Srbija
A lijevo rodna Semberija
Rođenu nam braću isto sunce grije
Al' vežu niti Obilića delije
Tamo me čeka mila majka moja
Da se vratim kući iz ljutoga boja,
Tamo je moja ljubav jedina
Republika Srpska i Kninska Krajina
Translation
Republika Srpska and Krajina
When I look from Gučevo,
Down the coasts of Drina,
Heart starts to dance
in my chest from enjoyment.
Heart starts to dance
in my chest from enjoyment.
On the right my country Serbia,
And on the left my birthplace Semberija,
Our brothers are warmed by the same sun,
But they are connected by threads of Obilić's heroes
There my beloved mother waits me,
To come back home from bloody battle.
There is my only love,
Republika Srpska and Kninska Krajina.
When I look from Gučevo,
From Sena to Syrmia
This beauty of ours,
cannot be found anywhere else
This beauty of ours,
cannot be found anywhere else
On the right my country Serbia,
And on the left my birthplace Semberija,
Our brothers are warmed by the same sun,
But they are connected by threads of Obilić's heroes
There my beloved mother waits me,
To come back home from bloody battle.
There is my only love,
Republika Srpska and Kninska Krajina.
I will always believe
That truth exists
That when my people is united
Is not afraid of anyone
That when my people is united
Is not afraid of anyone
On the right my country Serbia,
And on the left my birthplace Semberija,
Our brothers are warmed by the same sun,
But they are connected by threads of Obilić's heroes
There my beloved mother waits me,
To come back home from bloody battle.
There is my only love,
Republika Srpska and Kninska Krajina.
Thanks! ❤ | ||
thanked 35 times |
Submitted by F3AR on 2018-07-08
Added in reply to request by A Romanian Weeb
✕
Rodoljub Roki Vulović: Top 3
1. | Panteri – Mauzer |
2. | Crni Bombarder |
3. | Narod je htio (Mlada Srpska Garda) |
Idioms from "Republika Srpska I ..."
1. | Delije |
Comments
About translator
Role: Junior Member
Contributions: 10 translations, 19 songs, 161 thanks received, 6 translation requests fulfilled for 6 members, 5 transcription requests fulfilled, left 16 comments
Languages: native Serbian, fluent English, beginner German, Japanese, Latin, Russian, Spanish