✕
Translation
Ruin
In the tearful night
Crushed on a mirror
Thus blows the wind through empty spaces
Life move out
And forgot its leftovers here
I'm crawling out from under the carpet
And I see myself hanging in the mirror
Dead, bloodless and half-rotten
From the gods I came down to pull you up to me
An old stone in the dark night
The soul's vale of tears
I did call you, I commended to you
I begged you for...
But you didn't answer me with any glance
Didn't think of me with any word
You pulled me down to you
And cast me a lot deeper down
And cast me a lot deeper down
The wind kicks this night through empty spaces
And it's the silence, the silence that I carry
Thanks! ❤ | ||
thanked 4 times |
Submitted by purplelunacy on 2011-09-25
Added in reply to request by Ludwig Abendrot
✕
Lacrimosa: Top 3
1. | Alleine zu zweit |
2. | Lichtgestalt |
3. | Der Morgen danach |
Comments
Thanks a lot for your corrections !! =)
Oooh ok ! I'm so sorry, I'm correcting it right away XD !
About translator
Name: Lisa
Role: Retired Moderator
Contributions: 5565 translations, 57 transliterations, 1170 songs, 1 collection, 64951 thanks received, 2364 translation requests fulfilled for 882 members, 1 transcription request fulfilled, added 42 idioms, explained 3 idioms, left 295 comments
Languages: native French, advanced English, Russian, Spanish, intermediate Italian, beginner Finnish, German, Japanese, Turkish
Quelsques minors melangés, mais le reste tu l'as traduire très poetique, plus poetique, que quand je l'ai traduirais.
*
*
*
Life moved out (to undress - enlever qc)
forgot it's leftovers here
I crawled out from under the carpent (I'm creeping out =I'm freaking out -> j'ai vraiment peure)
and see myself hanging in the mirror (mich - myself)
dead, bloodless and half rotten
From the gods I came down to pull you up to me
*
The soul's vale of tears (according to dict.cc)
I did call you, I commended to you
I begged you for...
*
you didn't think of me with any word
*
*
*
The wind kicks this night through empty spaces
*