• Japanese Folk

    さくら さくら → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

さくら さくら

さくら さくら
やよいの空は
見わたす限り
かすみか雲か
匂いぞ出ずる
いざや いざや
見にゆかん
 
さくら さくら
野山も里も
見わたす限り
かすみか雲か
朝日ににおう
さくら さくら
花ざかり
 
Translation

Cherry blossoms

Cherry blossoms, cherry blossoms,
In fields and villages
As far as you can see.
Is it a mist, or clouds?
Fragrant in the morning sun.
Cherry blossoms, cherry blossoms,
Flowers in full bloom.
 
Cherry blossoms, cherry blossoms,
Across the spring sky,
As far as you can see.
Is it a mist, or clouds?
Fragrant in the air.
Come now, come now,
Let's look, at last!
 
Comments
ChristyMChristyM    Sat, 07/12/2019 - 20:12

This is wonderful, however, the first and second (is it paragraphs, stanzas, or verses? I'm unsure.) need to be switched. The first Japanese verse is the one referring to the spring sky, while the second speaks of the fields and villages. Wonderful work!