✕
Spanish
Translation
Original
Ser libre
Click to see the original lyrics (English)
Rezo porque tu corazón sea más ligero,
valiente y libre como el mío.
Flotando cual pluma,
la esperanza aguarda el momento.
Ser libre,
como el río tiende a serlo.
Ser libre,
alas de libertad, vuelen a mí.
Eh-eh
Sacúdete todas las cargas,
la vergüenza no es mi amiga.
Perdí la fe en lo perfecto,
con el tiempo estaré en casa, ah.
Ser libre,
como el río tiende a serlo.
Ser libre,
alas de libertad, vuelen a mí.
Vuelen
Vuelen
Ah-ah, ah-ah
Ah
Sí, ah
Ser libre,
como el río tiende a serlo.
Ser libre,
alas de libertad, vuelen a mí.
Uh, uh, uh
Que tu corazón sea receptivo,
no dejes que nadie te haga cambiar de idea.
Thanks! ❤ thanked 5 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
art_mhz2003 | 1 month 2 weeks |
Dimo Grudev | 1 month 3 weeks |
Guests thanked 3 times
Submitted by
MissAtomicLau on 2025-07-26

✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

I'm going to make everything around me beautiful. That will be my life 🌹
Name: Anto (Тося)
Editor | EN-ES Certified Translator


Contributions:
- 2221 translations
- 1021 songs
- 7 collections
- 8369 thanks received
- 512 translation requests fulfilled for 222 members
- 55 transcription requests fulfilled
- explained 3 idioms
- left 6217 comments
- added 25 annotations
- added 522 subtitles
- added 105 artists
Homepage: ko-fi.com/missatomiclau
Languages:
- native: Spanish
- fluent: English
- intermediate
- Italian
- Russian
- beginner
- Bulgarian
- Romani
- Romanian
- Ukrainian
Traductora Pública Bilingüe Inglés-Español (UNCuyo)
Todas las traducciones de este perfil son de mi autoría.
POR FAVOR pide permiso si vas a utilizarlas o compartirlas.
📌¡Y si te gusta mi trabajo, aquí puedes apoyarme!
https://ko-fi.com/missatomiclau
............................
English-Spanish Certified Translator (UNCuyo)
All translations published on this profile belong to me.
PLEASE ask for permission if you're using or sharing them.
📌And if you like my work, here you can support me!
https://ko-fi.com/missatomiclau