• Şəbnəm Tovuzlu

    English translation

Share
Font Size
English
Translation

I'm Lovesick

My heart burned like coal
Like an unfaithful life
You, too, will leave me someday
My heart burned like coal
Like an unfaithful life
You, too, will leave me someday
 
What is love, what is faithfulness
What is torment in love
You will know sooner or later
What is love, what is faithfulness
What is torment in love
You will know sooner or later
You, too, will leave me someday
 
Knowing that you will leave me
I just love you for no reason
I'm smitten with you, I'm lovesick for you
My name is affection
I should savor my love to my heart's content
I'm the music for sad songs1
 
Knowing that you will leave me
I just love you for no reason
I'm smitten with you, I'm lovesick for you
My name is affection
I should savor my love to my heart's content
I'm the music for sad songs
 
Even if you leave a sign of grief on my back
Leave your signature on my heart
Let it stay with me as a keepsake from you
Even if you leave a sign of grief on my back
Leave your signature on my heart
Let it stay with me as a keepsake from you
 
What is love, what is faithfulness
What is torment in love
You will know sooner or later
What is love, what is faithfulness
What is torment in love
You will know sooner or later
You will also leave me someday
 
Knowing that you will leave me
I just love you for no reason
I'm smitten with you, I'm lovesick for you
My name is affection
I should savor my love to my heart's content
I'm the music for sad songs
 
Knowing that you will leave me
I just love you for no reason
I'm smitten with you, I'm lovesick for you
My name is affection
I should savor my love to my heart's content
I'm the music for sad songs
 
My heart burned like coal
Like an unfaithful life
You, too, will leave me someday
You, too, will come back someday
 
  • 1. This can also mean "I'm dependent on sad songs"
Azerbaijani
Original lyrics

Xəstəyəm

Click to see the original lyrics (Azerbaijani)

Translations of "Xəstəyəm"

English
Comments