✕
Proofreading requested
Original lyrics
Septiembre
Cálido amanecer, sueño sin deshacer
Sola la playa, la madrugada, vuelve a bañar mis pies
Qué amargo es el sabor de la nostalgia si no estás
El mundo se me cae encima, solita realidad
Vuela imaginación, búscala por favor
Loca esperanza, supervivencia, sueño de la razón
Y vuelvo a repetir la misma escena una vez más
El mismo nido entre la arena, ¿quién eres, dónde estás?
Cada mañana, septiembre
Duele tu recuerdo al despertar
Y te deseo, septiembre
Aunque sé que nunca volverás
Ni siquiera aprendí tu nombre
Eras tú la que hablaba siempre
Y ahora vivo como una sombra
Que se muere sin ti
Húmeda oscuridad, odio la soledad
Mágica luna, mala fortuna, ella no volverá
Me aburren los amigos y me cansa la ciudad
La absurda pesadilla empieza, no puedo respirar
Cada mañana, septiembre
Duele tu recuerdo al despertar
Y te deseo, septiembre
Aunque sé que nunca volverás
Ni siquiera aprendí tu nombre
Eras tú la que hablaba siempre
Y ahora vivo como una sombra
Que se muere sin ti
Y cada noche, septiembre
Vuelve tu recuerdo al despertar
Y como siempre, septiembre
Sé que nunca más regresaras
Ni siquiera aprendí tu nombre
Eras tú la que hablaba siempre
Y ahora vivo como una sombra
Que se muere sin ti
Cada mañana, septiembre
Duele tu recuerdo al despertar
Y te deseo, septiembre
Aunque sé que nunca volverás
Ni siquiera aprendí tu nombre
Eras tú la que hablaba siempre
Y ahora vivo como una sombra
Que se muere sin ti
Submitted by Some1 on 2023-01-07
Translation
September
Warm sunrise, sleepiness1
A lonely beach, my feet are bathed in dawn again2
Nostalgia has such a bitter taste if you're not here
The world is falling apart on me, a single3 reality
Imagination, fly away, please, look for her
Crazy hope, survival, dream of reason
And once again I repeat the same scene
The same nest hidden on sand, who are you, where are you?
Every single morning, September
Your memory hurts upon waking up
And I'm longing for you, September
Though I know you'll never coming back
I didn't even learn your name
You were the only one speaking
And now I live like a shadow
That's dying without you
Damp darkness, I hate loneliness
Magic moon, misfortune, she's not coming back
My friends bore me and the city tires me out
Again the absurd nightmare, I can't breathe
Every single morning, September
Your memory hurts upon waking up
And I'm longing for you, September
Though I know you'll never coming back
I didn't even learn your name
You were the only one speaking
And now I live like a shadow
That's dying without you
And every single night, September
Your memory hurts upon waking up
And I'm longing for you, September
Though I know you'll never coming back
I didn't even learn your name
You were the only one speaking
And now I live like a shadow
That's dying without you
Every single morning, September
Your memory hurts upon waking up
And I'm longing for you, September
Though I know you'll never coming back
I didn't even learn your name
You were the only one speaking
And now I live like a shadow
That's dying without you
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Dimo Grudev | 1 year 4 months |
Some1 | 1 year 4 months |
Submitted by MissAtomicLau on 2023-01-09
Added in reply to request by Some1
✕
Shaba Da-ba: Top 3
1. | Ven a bailar |
2. | Septiembre |
3. | Gatita mañosa |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Your feet will take you where your heart is 🍀
Name: Anto (Тося)
Editor | EN-ES Certified Translator
Contributions: 2158 translations, 967 songs, 4 collections, 6322 thanks received, 509 translation requests fulfilled for 220 members, 54 transcription requests fulfilled, explained 3 idioms, left 4895 comments, added 17 annotations
Homepage: ko-fi.com/missatomiclau
Languages: native Spanish, fluent English, intermediate Italian, Russian, beginner Bulgarian, Norwegian, Romanian, Ukrainian
Traductora Pública Bilingüe Inglés-Español (UNCuyo)
Todas las traducciones de este perfil son de mi autoría.
POR FAVOR pide permiso si vas a utilizarlas o compartirlas.
📌¡Y si te gusta mi trabajo, ahora puedes apoyarme!
https://ko-fi.com/missatomiclau
............................
English-Spanish Certified Translator (UNCuyo)
All translations published on this profile belong to me.
PLEASE ask for permission if you're using or sharing them.
📌And if you like my work, now you can support me!
https://ko-fi.com/missatomiclau