Shefali Alvares

तुम ही हो बंधु (Tum Hi Ho Bandhu) - English translation

Shefali Alvares feat. Kavita Seth
Album:
Cocktail (2012)
Original lyrics
Translation

तुम ही हो बंधु

यारा तेरे सदके इश्क़ सिखा
मैं तो आई जग तुझ से इश्क़ सिखा
मैं तो यारा तेरे सदके इश्क़ सिखा
मैं तो आई जग तुझ से इश्क़ सिखा
 
जब यार करे परवाह मेरी
मुझे क्या परवाह इस दुनिया की
जग मुझपे लगाए पाबंदी
मैं हूं ही नहीं इस दुनिया की
 
तुम ही दिन चढ़े, तुम ही दिन ढले
तुम ही हो बंधु सखा तुम ही
तुम ही दिन चढ़े, तुम ही दिन ढले
तुम ही हो बंधु सखा तुम ही
Every time, every minute of the day
तुम ही हो बंधु सखा तुम ही
तुम ही दिन चढ़े, तुम ही दिन ढले
तुम ही हो बंधु सखा तुम ही
 
दिल की तख़्ती पर हूँ लिखती इश्क़ाँ इश्क़ाँ
जग क्या जाने दिल को मेरे इश्क़ाँ किसका
दिल की तख्ती पर हूँ लिखती इश्क़ाँ इश्क़ाँ
जग क्या जाने दिल को मेरे इश्क़ाँ किसका
 
लग यार गले ले ले सारी मेरी
मुझे क्या परवाह इस दुनिया की
तू जीत मेरी, जग हार मेरी
मैं हूं ही नहीं इस दुनिया की
 
तुम ही दिन चढ़े, तुम ही दिन ढले
तुम ही हो बंधु सखा तुम ही
तुम ही दिन चढ़े, तुम ही दिन ढले
तुम ही हो बंधु सखा तुम ही
Every time, every minute of the day
तुम ही हो बंधु सखा तुम ही
तुम ही दिन चढ़े, तुम ही दिन ढले
तुम ही हो बंधु सखा तुम ही
 
बन के चाहत नज़रों से ख़त
लिखना लिखना
तू है जैसा मुझको वैसा
दिखना दिखना
 
दिल सबक सुरूरों का साथी
मुझे क्या परवाह इस दुनिया की
तू पास मेरे, जग पास मेरे
मैं हूं ही नहीं इस दुनिया की
 
तुम ही दिन चढ़े, तुम ही दिन ढले
तुम ही हो बंधु सखा तुम ही
तुम ही दिन चढ़े, तुम ही दिन ढले
तुम ही हो बंधु सखा तुम ही
Every time, every minute of the day
तुम ही हो बंधु सखा तुम ही
तुम ही दिन चढ़े, तुम ही दिन ढले
तुम ही हो बंधु सखा तुम ही

You Are My Companion

Beloved, I dedicate myself to you, teach me how to love
I have roamed the world, teach me how to love
Beloved, I dedicate myself to you, teach me how to love
I have roamed the world, teach me how to love
 
When my beloved cares about me
Why should I care about the world?
The world puts restrictions on me
But I don’t belong to this world
 
You are there when the day starts, you are there when the day ends
You are my friend, my companion
You are there when the day starts, you are there when the day ends
You are my friend, my companion
Every time, every minute of the day
You are my friend, my companion
You are there when the day starts, you are there when the day ends
You are my friend, my companion
 
On the slate of my heart, I keep writing 'love', 'love'
What does the world know about whom my heart loves?
On the slate of my heart, I keep writing 'love', 'love'
What does the world know about whom my heart loves?
 
Hug me, my love, take everything that’s mine
Why should I care about the world?
You are my victory, and the world is my defeat
I don’t belong to this world
 
You are there when the day starts, you are there when the day ends
You are my friend, my companion
You are there when the day starts, you are there when the day ends
You are my friend, my companion
Every time, every minute of the day
You are my friend, my companion
You are there when the day starts, you are there when the day ends
You are my friend, my companion
 
Become love itself, and with my eyes
I write, I write
Exactly as you are to me
Appear, appear
 
My heart is a companion of intoxications
Why should I care about the world?
When you are near me, so is the world
I don’t belong to this world
 
You are there when the day starts, you are there when the day ends
You are my friend, my companion
You are there when the day starts, you are there when the day ends
You are my friend, my companion
Every time, every minute of the day
You are my friend, my companion
You are there when the day starts, you are there when the day ends
You are my friend, my companion
Likes1
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
SkribblSkribbl
submitted on 22 Aug 2025 - 22:16
Guests thanked 1 time
Added in reply to request by mexkhmermexkhmer
Log in or sign up to add a comment.
Log in Log in User Sign up

Translations

English Transliteration