• Anastasia Dimitra

    English translation

Share
Font Size
Greek
Original lyrics

Σημάδι

Μα τι έκανα;
 
Δώσε μου ένα σημάδι, να έχω κάτι να πιστεύω
Ένα αστέρι στο σκοτάδι, να έχω για να ταξιδεύω
Μέρες που σε άχτι και δεν θέλω να σε βλέπω
Νύχτες που σε έχω ανάγκη που μακριά σου υποφέρω
 
Κλείσανε, τα φώτα κλείσανε
Και αφού χωρίσαμε, δεν τα ανοίγω άλλο πια
Έφυγες, και αφού μου ξεφύγες
Νύχτες ατελείωτες, με αγκαλιάζει η μοναξιά
 
Μα τι έκανα, και νιώθω άδεια
Τόσες ενοχές, στα δυο σου μάτια
Κάνεις έγκλημα, όλα τα βράδια
Λείπεις και έγινα χίλια κομμάτια
 
Μα τι έκανα;
Χίλια κομμάτια
 
Δώσε μου ένα σημάδι, όσο λείπεις να αντέχω
Ρίξε στην φωτιά μου λάδι, στο σεντόνι μου να σε έχω
Μέρες που σε έχω άχτι, πίνω και το ρίχνω έξω
Νύχτες που σε έχω ανάγκη που πρέπει να το παλέψω
 
Κλείσανε, τα φώτα κλείσανε
Και αφού χωρίσαμε, δεν τα ανοίγω άλλο πια
Έφυγες, και αφού μου ξεφύγες
Νύχτες ατελείωτες, με αγκαλιάζει η μοναξιά
 
Μα τι έκανα, και νιώθω άδεια
Τόσες ενοχές, στα δυο σου μάτια
Κάνεις έγκλημα, όλα τα βράδια
Λείπεις και έγινα χίλια κομμάτια
 
Μα τι έκανα;
Χίλια κομμάτια
 
English
Translation

Sign

But what did I do?
 
Give me a sign so I have something to believe in
a star in the darkness so I can travel
days when I'm holding a grudge against you and I don't want to see you
nights when I need you, when I'm suffering away from you
 
They're off, the lights are off
and since we broke up, I'm not turning them on anymore
you left, and since you got away from me
endless nights I'm being held by loneliness
 
But what did I do and I feel empty
so much guilt in your eyes
it's a crime, every night
you're gone and I'm a thousand pieces
 
But what did I do?
a thousand pieces
 
Give me a sign, so I can hold on while you're gone
fuel me, so I can have you on my sheets
days when I'm holding a grudge against you, I'm drinking and going out
nights when I need you, when I have to fight against it
 
They're off, the lights are off
and since we broke up, I'm not turning them on anymore
you left, and since you got away from me
endless nights I'm being held by loneliness
 
But what did I do and I feel empty
so much guilt in your eyes
it's a crime, every night
you're gone and I'm a thousand pieces
 
But what did I do?
a thousand pieces
 

Translations of "Σημάδι (Simádhi)"

English
Comments