• V (BTS)

    Ukrainian translation

Share
Font Size
Ukrainian
Translation

Сніжна квітка

Привіт, сніжок
Він пішов сьогодні
Що нам потрібно приготувати
Я готовий хоча б до одного — привітати вас, добре (добре)
 
Сірий
На полотно падає поверх нього
Якщо ти прикриєш його для мене, все буде добре
Я віддам тобі світ (я віддам тобі)
 
У цю холодну пору
Твій прихід до мене - особлива подія
Мій блакитний і сірий1
Розтопить тільки твоє тепло
 
Ох ох ох
Різдво без тебе було б зовсім не Різдвом
Яскрава омела над нами, лише ти і я
 
(Я кохаю тебе)
 
Весь світ заповнюється білими квітами
Та робить наш час ще більш особливим
В цей момент паузи
Я бажаю, щоб квіти опустилися на твою сумну посмішку
 
(Пані та панове, Peakboy)
Коли світ стає гарно білим
Я розповсюджу з тобою ці бляклі кольори
Цього року повсюдно багато білих ангелів2
 
Зроби глибокий вдих і подивись на ті квіти, які схожі на тебе
Відчуй тепло поруч зі мною
Обійми мене своїми холодними, але ніжними руками
Я продовжу берегти тебе
Назавжди з тобою я дозволю білому снігу падати на мене
 
Ти бачила сніг?
Як твої очі
Віриш в Діда Мороза?
З тобою
Я принесу теплий подарунок
Кожен раз цей сезон повертається, як кінчик носа
Закохуюся
Я просто відчуваю
Будь ласка, залишся зі мною
Ідучи в ногу з тобою
Я заспіваю цю пісню
 
(Ти змушуєш мене хотіти бути кращою людиною)3
 
Весь світ заповнюється білими квітами
Що ще більше посилює наш настрій
Під ліхтарем, що стоїть на місці
Я бажаю, щоб квіти зійшли на твою яскраву посмішку
 
  • 1. посилання на пісню Blue and Grey з альбому BE
  • 2. це посилання медичних працівників, які наполегливо працювали під час пандемії
  • 3. Це рядок із фільму 1997 року «Краще не буває»
English, Korean
Original lyrics

Snow Flower

Click to see the original lyrics (English, Korean)

Translations of "Snow Flower"

English #1, #2
Hungarian #1, #2
Russian #1, #2, #3, #4
Transliteration #1, #2, #3
Turkish #1, #2
Ukrainian
Comments