✕
Proofreading requested
Original lyrics
星降る夜明
窓をあけてまま夜空 ながめてた
幾千の星が生まれ消えた
耳をすましてもこずえ揺らしてる
風吹きすぎてくだけ
ほんとはあたたかな胸で夜明けを待ちたいけど
ここから自分の足で進むしかない
一人で生きてく強さあなたがはじめてくれた
笑顔からすべて生まれた
星が暗闇をぬけて祈りをかなえるのなら
ひとつだけ願いを心のカギはずして
ビルのすきまからにじむ銀の月
少しなら泣いてもいいのかな
傷もいやさずに時は流れてく
でも夜明けを待ってる
いつかはあたたかな場所に私がなりたいから
冷たい朝露の道進んでみよう
一人で生きてく強さ誰かとわけあえたなら
思い出も変わるのかしら
月は空に輝いてさまよう夢みちびくの
眠れないすべての星屑たち照らして
ほんとはあたたかな胸で夜明けを待ちたいけど
ここから自分の足で進むしかない
一人で生きてく強さあのときあなたがくれた
笑顔からすべて生まれた
星が暗闇をぬけて祈りをかなえるのなら
ひとつだけ願いを心のカギはずして
Submitted by Zarina01 on 2017-05-06
Last edited by citlālicue on 2023-04-27
Translation
Starry Dawn
With the window left open, I gazed at the night sky
Thousands of stars came into being and vanished
Even as I listen carefully, the treetops are swaying
It's only the wind blowing too hard
Honestly, in my warm heart I want to wait for dawn, but
I have no choice but to proceed from here with my own feet
You started in me the strength to go through life alone
Everything came from your smile
If the stars shine through the darkness and answer my prayer
My single wish, to unlock my spirit
Through the gaps in the buildings bleeds the silver moon
Maybe it would be okay to cry just a little
Time flows on without healing wounds
But I'm waiting for dawn
Someday, a warm place I want to become, so
I'll try proceeding on the road covered in cold morning dew
If I could share with someone the strength to go through life alone
I wonder if my memories would change too
The moon glows in the sky, guiding my wandering dreams
I can't sleep, shined upon by all the stardust
Honestly, in my warm heart I want to wait for dawn, but
I have no choice but to proceed from here with my own feet
That time, you gave to me the strength to go through life alone
Everything came from your smile
If the stars shine through the darkness and answer my prayer
My single wish, to unlock my spirit
✕
Pretty Guardian Sailor Moon (OST) [2003]: Top 3
1. | 桜吹雪 (Sakura Fubuki) |
2. | C'est la vie ~私のなかの恋する部分 (C'est la vie ~Watashi no Naka no Koi Suru Bubun) |
3. | Friend |
Comments
About translator
Zarina01
Role: Guru
Contributions: 1270 translations, 580 transliterations, 7697 songs, 106 collections, 13423 thanks received, 36 translation requests fulfilled for 26 members, 42 transcription requests fulfilled, added 21 idioms, explained 22 idioms, left 2631 comments, added 57 annotations
Languages: native English, fluent English
Sailor Mars's song from the live action version of Sailor Moon called Pretty Guardian Sailor Moon.