• 3 translations
    Greek
    +2 more
Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap Languages

Η Στέλλα Ήταν Δύτρια Και Βρισκόταν Πάντα Στα Βαθιά

Όταν περπατάει στο δρόμο,
Ξέρει πως την κοιτάνε.
Οι προσόψεις των κτιρίων είναι απλά προσόψεις
Για να κρύβουν τους ανθρώπους που την κοιτάζουν
 
Αλλά μια φορά έπεσε στο δρόμο
Σε ένα φρεάτιο με κακό τρόπο
Η υπόγεια σταγόνα
Ήταν σαν τις μέρες που έκανε κατάδυση
 
Μέρες
Σύγχυση
Μέρες
Σύγχυση
 
Δεν την πείραξε γιατί η θάλασσα ήταν τόσο αεροστεγής, απομακρύνθηκε
Είναι εντάξει αλλά δεν μπορεί να βγει απόψε, απομακρύνθηκε
Ήταν εντάξει, ναι η θάλασσα ήταν τόσο στεγής, αεροστεγής
Απομακρύνθηκε, απομακρύνθηκε
 
Κατοικεί στον πάτο του ωκεανού
Κατοικεί στον πάτο του ωκεανού
Από ρωγμές χαιδεμένες από δάχτυλα
Κι ένα παχύ μπλε φίδι φουσκώνει
Στέλλα, Στέλλα, Στέλλα, Στέλλα σε αγαπώ
 
Λοιπόν, ήταν το κατατονικό παιχνίδι του σεξ μου, η δύτρια της αγάπης και της χαράς
Πήγε κάτω κάτω κάτω εκεί μες τη θάλασσα,
Ναι κατέβηκε κάτω κάτω κάτω εκεί, εκεί κάτω για μένα, ακριβώς
 
Τόσο ωραίο, ω ναι, μπράβο
 
Original lyrics

Stella Was A Diver And She Was Always Down

Click to see the original lyrics (English)

Interpol: Top 3
Comments