• Boris Pasternak

    Свеча горела → English translation

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Свеча горела

Мело, мело по всей земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
 
Как летом роем мошкара
Летит на пламя,
Слетались хлопья со двора
К оконной раме.
 
Метель лепила на стекле
Кружки и стрелы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
 
На озарённый потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Судьбы скрещенье.
 
*И падали два башмачка
Со стуком на пол.
И воск слезами с ночника
На платье капал.
 
И всё терялось в снежной мгле
Седой и белой.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.*
 
На свечку дуло из угла,
И жар соблазна
Вздымал, как ангел, два крыла
Крестообразно.
 
Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
 
*....* (×2)
 
Translation

A Candle

The blizzard raged across the earth
Round after round,
The light of candle lit the house,
The light of candle.
 
And as in Summer midges swarm
Flies to the bright flame,
The snowflakes by storm were blown
To lighted windows' frame.
 
The blizzard darted to the glass
The snowflakes rounds,
The light of candle lit the house,
The light of candle.
 
The shadows flicked around the walls
Lit by the candle:
Entangled flesh, entangled souls,
The fate entangled.
 
And on the floor two slippers fell
With knocking sound,
And drops of wax, as tears melt,
Stained dress on the ground.
 
And all were lost in silver haze,
In snow bundles,
The light of candle lit the house,
The light of candle.
 
Out of the corner blew the wind
On the little candle,
Hot lure, as angel, lifted wings
In cross-like angle.
 
All winter blizzard raged the earth
Round after round,
The light of candle lit the house,
The light of candle.
 
Comments