wisigoth
Name:
Eduardo
Joined:
15.09.2019
Role:
Super Member
Points:
5948
Contributions:
572 translations, 1884 thanks received, 81 translation requests fulfilled for 57 members, added 23 idioms, explained 28 idioms, left 1330 comments
Languages
Native
Russian
Fluent
English, French
Studied
German, Greek (Ancient), Spanish
Contact Me
572 translations posted by wisigothDetailsAll Translations
Artist | Translation | Languages | Comments | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Margherita Guidacci | Lascia sia il vento | Italian → English | 2 thanks received | Italian → English 2 thanks received | ||
Maria Teresa de Noronha | Fado das Horas | Portuguese → Russian | 3 thanks received | Portuguese → Russian 3 thanks received | ||
Fairuz | أعطني الناي و غن (Atini Alnay Wa Ghanny) | Arabic → Russian | 5 | 1 vote, 4 thanks received | Arabic → Russian 1 vote, 4 thanks received | |
Mariana Froes | Caos | Portuguese → English | 2 thanks received | Portuguese → English 2 thanks received | ||
Aman Aman | Sien Drahmas Al Dia | Ladino (Judeo-Spanish) → Russian | 3 thanks received | Ladino (Judeo-Spanish) → Russian 3 thanks received | ||
Nuno Rocha Morais | Rio-me de chorar muito... | Portuguese → English | 5 thanks received | Portuguese → English 5 thanks received | ||
Kaspars Dimiters | Divas Latvijas | Latvian → English | 4 thanks received | Latvian → English 4 thanks received | ||
Percy Bysshe Shelley | A Bridal Song | English → Russian | 3 thanks received | English → Russian 3 thanks received | ||
Percy Bysshe Shelley | Ozymandias | English → Russian | 2 thanks received | English → Russian 2 thanks received | ||
Gerhard Gundermann | Herzblatt | German → English | 2 thanks received | German → English 2 thanks received | ||
Asmahan | يا طيور (Ya Toyour) | Arabic → Russian | thanked 1 time | Arabic → Russian thanked 1 time | ||
Asmahan | ليالي الأنس في ڤيينا (Layaly El Ons fi Vienna) | Arabic → Russian | 2 | 4 thanks received | Arabic → Russian 4 thanks received | |
Eugene Vinogradov | КОВИД на Пасху (COVID na Pashu) | Russian → English | 4 thanks received | Russian → English 4 thanks received | ||
Dulce Pontes | Canção do mar | Portuguese → Russian | 3 thanks received | Portuguese → Russian 3 thanks received | ||
Manuel Alegre | Teoria do Amor | Portuguese → English | 3 thanks received | Portuguese → English 3 thanks received | ||
Manuel Alegre | Teoria do Amor | Portuguese → Russian | 2 thanks received | Portuguese → Russian 2 thanks received | ||
Miroslav Žbirka | Atlantída | Slovak → Russian | 3 thanks received | Slovak → Russian 3 thanks received | ||
Cécile Corbel | La fille damnée | French → Russian | 6 | 1 vote, 8 thanks received | French → Russian 1 vote, 8 thanks received | |
Brezmes | El Pacto | Spanish, Portuguese → English | 3 thanks received | Spanish, Portuguese → English 3 thanks received | ||
Valentin Gaft | Когда устану жить... | Russian → English | 4 thanks received | Russian → English 4 thanks received | ||
Eugene Vinogradov | КОВИД против Олжаса (COVID vs Olzhas) | Russian → English | 7 | 6 thanks received | Russian → English 6 thanks received | |
Markéta Irglová | دختر قوچانی/ Dokhtar Ghoochani | Persian → Russian | 4 thanks received | Persian → Russian 4 thanks received | ||
Tosca | سكر يا بنات (Succar ya banat) | Arabic → Russian | 2 thanks received | Arabic → Russian 2 thanks received | ||
Le Vent du Nord | Les Amants du Saint-Laurent | French → Russian | 5 | 4 thanks received | French → Russian 4 thanks received | |
Ovidi Montllor | La fera ferotge | Catalan → English | 2 thanks received | Catalan → English 2 thanks received | ||
Ana Alcaide | El puente de San Martín | Spanish → Russian | thanked 1 time | Spanish → Russian thanked 1 time | ||
Trío Calaveras | Corrido de Máximo Tepal | Spanish → Russian | 9 | 8 thanks received | Spanish → Russian 8 thanks received | |
Fairuz | El Bint El Shalabiya (البنت الشلبية) | Arabic → Russian | 2 thanks received | Arabic → Russian 2 thanks received | ||
Fairuz | تحت العريشة (Taht El Arisha) | Arabic → Russian | thanked 1 time | Arabic → Russian thanked 1 time | ||
Eugene Vinogradov | Антинаци (Antinatsi) | Russian → English | 4 thanks received | Russian → English 4 thanks received | ||
Trío Calaveras | Serenata | Spanish → Russian | 3 thanks received | Spanish → Russian 3 thanks received | ||
Therion | Voyage Of Gurdjieff (The Fourth Way) | English → Russian | 4 thanks received | English → Russian 4 thanks received | ||
Dire Straits | Sultans Of Swing | English → Russian | 7 | 7 thanks received | English → Russian 7 thanks received | |
Sola Monova | Я выбираю мудаков (Ya vybirayu mudakov) | Russian → English | 2 thanks received | Russian → English 2 thanks received | ||
Unknown Artist (Italian) | Chi beve bene | Italian → Spanish | 13 | 5 thanks received | Italian → Spanish 5 thanks received | |
Unknown Artist (Italian) | Chi beve bene | Italian → English | 3 thanks received | Italian → English 3 thanks received | ||
Unknown Artist (Italian) | Chi beve bene | Italian → Latin | thanked 1 time | Italian → Latin thanked 1 time | ||
Carlos Drummond de Andrade | Amor e Seu Tempo | Portuguese → English | 4 | 3 thanks received | Portuguese → English 3 thanks received | |
Los Tucanes de Tijuana | Masacre en Vallarta | Spanish → Russian | 3 | 4 thanks received | Spanish → Russian 4 thanks received | |
Quim Barreiros | Mestre de culinária | Portuguese → Russian | 4 thanks received | Portuguese → Russian 4 thanks received | ||
Vincenzo Bellini | Almen se non poss'io | Italian → Russian | 2 thanks received | Italian → Russian 2 thanks received | ||
Gustavo Mioto | Contramão | Portuguese → Russian | 2 thanks received | Portuguese → Russian 2 thanks received | ||
Chastushki (Russian Limericks) | А мой милый на горку (A moi milyi na gorku) | Russian → English | 4 thanks received | Russian → English 4 thanks received | ||
Chastushki (Russian Limericks) | Полюбила я его (Polyubila ya yego) | Russian → English | 4 | 4 thanks received | Russian → English 4 thanks received | |
Marília Mendonça | Graveto | Portuguese → Russian | thanked 1 time | Portuguese → Russian thanked 1 time | ||
Tonicha | Fadinho da Comida | Portuguese → Russian | 2 | 4 thanks received | Portuguese → Russian 4 thanks received | |
Quim Barreiros | Bacalhau à portuguesa | Portuguese → Russian | 34 | 2 votes, 5 thanks received | Portuguese → Russian 2 votes, 5 thanks received | |
Tonicha | Sericotalho, Bacalhau, Azeite E Alho | Portuguese → Russian | thanked 1 time | Portuguese → Russian thanked 1 time | ||
Marina Lima | Me chama | Portuguese → English | 3 thanks received | Portuguese → English 3 thanks received | ||
José Afonso | Grândola, Vila Morena | Portuguese → Russian | 5 thanks received | Portuguese → Russian 5 thanks received | ||
Fafá de Belém | Pauapixuna | Portuguese → English | 3 thanks received | Portuguese → English 3 thanks received | ||
Sabaton | Killing Ground [Ett slag färgat rött] | English → Russian | thanked 1 time | English → Russian thanked 1 time | ||
Portuguese Folk | Quando eu era pequenina (Canção da Beira Baixa) | Portuguese → Russian | 3 thanks received | Portuguese → Russian 3 thanks received | ||
Luiz Goes | É Preciso Acreditar | Portuguese → Russian | Portuguese → Russian | |||
Los Cuates De Sinaloa | Negro y Azul | Spanish → Russian | 3 | 3 thanks received | Spanish → Russian 3 thanks received | |
Marina Lima | Stromboli | Portuguese → Russian | 3 thanks received | Portuguese → Russian 3 thanks received | ||
Sílvia Pérez Cruz | María la Portuguesa | Spanish → English | 1 | 4 thanks received | Spanish → English 4 thanks received | |
Nuno Rocha Morais | Camões | Portuguese → Russian | 3 thanks received | Portuguese → Russian 3 thanks received | ||
Milow | The Priest | English → Russian | 4 | 5 thanks received | English → Russian 5 thanks received | |
Árstíðir | Heyr himna smiður | Icelandic → Russian | 2 thanks received | Icelandic → Russian 2 thanks received | ||
Fafá de Belém | Entre a Luz e a Escuridão | Portuguese → Russian | 3 thanks received | Portuguese → Russian 3 thanks received | ||
Arany János | Mátyás anyja | Hungarian → Russian | 3 thanks received | Hungarian → Russian 3 thanks received | ||
Dandelion | Летняя ночь (Letnyaya nochʹ) | Russian → English | 2 | 7 thanks received | Russian → English 7 thanks received | |
José Afonso | Canção De Embalar | Portuguese → Russian | 4 thanks received | Portuguese → Russian 4 thanks received | ||
Núria Feliu | Records d'infantesa (Memory) | Catalan → Russian | 6 | 9 thanks received | Catalan → Russian 9 thanks received | |
Locomotiv GT | Visszamegyek a falumba | Hungarian → Russian | thanked 1 time | Hungarian → Russian thanked 1 time | ||
Dschinghis Khan | Mexico (spanish version) | Spanish → English | 5 thanks received | Spanish → English 5 thanks received | ||
Amália Rodrigues | Barco Negro | Portuguese → Russian | 4 thanks received | Portuguese → Russian 4 thanks received | ||
Françoise Hardy | Des ronds dans l'eau | French → Russian | 5 | 9 thanks received | French → Russian 9 thanks received | |
Hubert Clos Lus | Mini-ode 7 L'escargot | French → Russian | 8 | 9 thanks received | French → Russian 9 thanks received | |
Anna Jantar | Co ja w tobie widziałam? | Polish → Russian | 3 thanks received | Polish → Russian 3 thanks received | ||
Piknik (Russia) | Лиловый корсет (Lilovyy korset) | Russian → English | 3 thanks received | Russian → English 3 thanks received | ||
Tonicha | Senhora do Almortão | Portuguese → Russian | 4 thanks received | Portuguese → Russian 4 thanks received | ||
Maria del Mar Bonet | Epigrama | Catalan → Russian | 1 | 5 thanks received | Catalan → Russian 5 thanks received | |
Carlos do Carmo | Lisboa menina e moça | Portuguese → Russian | 4 thanks received | Portuguese → Russian 4 thanks received | ||
Emily Dickinson | 1275 The Spider as an Artist | English → Russian | 8 | 5 thanks received | English → Russian 5 thanks received | |
Karel Gott | Kávu si osladím | Czech → Russian | 2 | 4 thanks received | Czech → Russian 4 thanks received | |
Emily Dickinson | A spider sewed at night | English → Russian | 5 thanks received | English → Russian 5 thanks received | ||
Irena Santor | Już nie ma dzikich plaż | Polish → Russian | 3 | 3 thanks received | Polish → Russian 3 thanks received | |
Joaquín Díaz | Romance de Delgadina | Spanish → Russian | 6 thanks received | Spanish → Russian 6 thanks received | ||
Wael Kfoury | بيحن (Bihin) | Arabic → Russian | 5 | 4 thanks received | Arabic → Russian 4 thanks received | |
Emily Dickinson | Estranged from Beauty - none can be - | English → Russian | 3 thanks received | English → Russian 3 thanks received | ||
Barbra Streisand | A Sleepin' Bee | English → Russian | 3 | 5 thanks received | English → Russian 5 thanks received | |
Enrico Macias | Adieu mon pays | French → Russian | 6 | 4 thanks received | French → Russian 4 thanks received | |
Roberto Murolo | Cicerenella | Neapolitan → English | 11 | 1 vote, 7 thanks received | Neapolitan → English 1 vote, 7 thanks received | |
Emily Dickinson | On this wondrous sea | English → Russian | 3 | 4 thanks received | English → Russian 4 thanks received | |
Madredeus | O Paraiso | Portuguese → Russian | 2 | 5 thanks received | Portuguese → Russian 5 thanks received | |
Jairo | La Balada del Corto Maltese | Spanish → Russian | 28 | 6 thanks received | Spanish → Russian 6 thanks received | |
Édith Piaf | Le Lapin et les Chameaux | French → Russian | 3 thanks received | French → Russian 3 thanks received | ||
Marie-Louise Grouard | Sonnet à M. L. Ulback | French → Russian | 4 | 6 thanks received | French → Russian 6 thanks received | |
Carlo Gesualdo | Al mio gioir il ciel si fa sereno | Italian → Russian | thanked 1 time | Italian → Russian thanked 1 time | ||
Edna St. Vincent Millay | My candle burns at both ends | English → Russian | 4 thanks received | English → Russian 4 thanks received | ||
Reinhard Mey | Nein, meine Söhne geb ich nicht | German → Russian | 6 thanks received | German → Russian 6 thanks received | ||
Emily Dickinson | I never saw a moor | English → Russian | 2 | 6 thanks received | English → Russian 6 thanks received | |
Crosby, Stills, Nash & Young | Suite: Judy Blue Eyes | English → Russian | thanked 1 time | English → Russian thanked 1 time | ||
Sergio Endrigo | Via Broletto 34 | Italian → Russian | 13 | 1 vote, 6 thanks received | Italian → Russian 1 vote, 6 thanks received | |
National Anthems & Patriotic Songs | Assyrian Anthem - ܪܘܡܪܡܐ (Roomrama) | Aramaic (Syriac Classical) → Russian | 2 | 2 thanks received | Aramaic (Syriac Classical) → Russian 2 thanks received | |
Hubert Clos Lus | Lai pour une magicienne italienne. | French → Russian | thanked 1 time | French → Russian thanked 1 time | ||
Alfred de Vigny | La mort du loup | French → Russian | 2 | 5 thanks received | French → Russian 5 thanks received | |
Hubert Clos Lus | Chaque femme a deux coeurs | French → Russian | 5 thanks received | French → Russian 5 thanks received |