✕
Proofreading requested
Ukrainian
Original lyrics
Там, за небокраєм
Там за небокраєм сонце сяйвом грає,
Стрілецькеє військо окопи кидає.
Окопи, окопи, важко вас кидати,
А ще було важче вас побудувати.
Окопи, окопи, важко вас кидати,
А ще було важче вас побудувати.
Ліс наш батько, темна нічка – мати,
Кріс і шабля – вся моя сім'я!
Гей, пан чи пропав – двічі не вмирати!
Нам поможе Святий Юрій і Пречиста Мати!
Ліс наш батько, темна нічка – мати,
Кріс і шабля – вся моя сім'я!
Гей, пан чи пропав – двічі не вмирати!
Нам поможе Святий Юрій і Пречиста Мати!
Тернопіль ми взяли, Львів ми обложили,
А під Перемишлем голови зложили.
Там, під Перемишлем висока могила –
Там є похована вся стрілецька сила.
Там, під Перемишлем висока могила –
Там є похована вся стрілецька сила.
Ліс наш батько, темна нічка – мати,
Кріс і шабля – вся моя сім'я!
Гей, пан чи пропав – двічі не вмирати!
Нам поможе Святий Юрій і Пречиста Мати!
Ліс наш батько, темна нічка – мати,
Кріс і шабля – вся моя сім'я!
Гей, пан чи пропав – двічі не вмирати!
Нам поможе Святий Юрій і Пречиста Мати!
Там за небокраєм сонце сяйвом грає,
Стрілецькеє військо окопи кидає.
Окопи, окопи, важко вас кидати,
А ще було важче вас побудувати.
Окопи, окопи, важко вас кидати,
А ще було важче вас побудувати.
Ліс наш батько, темна нічка – мати,
Кріс і шабля – вся моя сім'я!
Гей, пан чи пропав – двічі не вмирати!
Нам поможе Святий Юрій і Пречиста Мати!
Ліс наш батько, темна нічка – мати,
Кріс і шабля – вся моя сім'я!
Гей, пан чи пропав – двічі не вмирати!
Нам поможе Святий Юрій і Пречиста Мати!
Submitted by
Oleksii Androshchuk on 2021-03-07

English
Translation
There, beyond the horizon
There, beyond the horizon, the sun shines brightly,
The Riflemen's1 army leaves the trenches.
Trenches, trenches, it's hard to leave you
And it was even harder to dig you.
Trenches, trenches, it's hard to leave you
And it was even harder to dig you.
The forest is our father, the dark night is the mother,
Flintlock and sabre are my whole family!
Hey, win or lose - you don't die twice!
Saint George and Virgin Mary will help us!
The forest is our father, the dark night is the mother,
Flintlock and sabre are my whole family!
Hey, win or lose - you don't die twice!
Saint George and Virgin Mary will help us!
We took Ternopil, we besieged Lviv,
And near Przemyśl, we breathed our last.
There, near Przemyśl, is a high grave -
The whole Riflemen power is buried there.
There, near Przemyśl, is a high grave -
The whole Riflemen power is buried there.
The forest is our father, the dark night is the mother,
Flintlock and sabre are my whole family!
Hey, win or lose - you don't die twice!
Saint George and Virgin Mary will help us!
The forest is our father, the dark night is the mother,
Flintlock and sabre are my whole family!
Hey, win or lose - you don't die twice!
Saint George and Virgin Mary will help us!
There, beyond the horizon, the sun shines brightly,
The Riflemen's army leaves the trenches.
Trenches, trenches, it's hard to leave you
And it was even harder to dig you.
Trenches, trenches, it's hard to leave you
And it was even harder to dig you.
The forest is our father, the dark night is the mother,
Flintlock and sabre are my whole family!
Hey, win or lose - you don't die twice!
Saint George and Virgin Mary will help us!
The forest is our father, the dark night is the mother,
Flintlock and sabre are my whole family!
Hey, win or lose - you don't die twice!
Saint George and Virgin Mary will help us!
- 1. Legendary military unit of the Ukrainian People's Army and Austria-Hungary
https://en.wikipedia.org/wiki/Sich_Riflemen
Thanks! ❤ thanked 6 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
orland | 9 months 1 week |
Vitale Ivanchykov | 1 year 2 months |
Guests thanked 4 times
Submitted by
vecherukt on 2022-09-30

✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

І на оновленій землі, врага не буде, супостата, а буде син, і буде мати, і будуть люде на землі.
Name: Kobzar
Role: Super Member
Contributions:
- 142 translations
- 1 transliteration
- 110 songs
- 1135 thanks received
- 3 translation requests fulfilled for 3 members
- left 18 comments
- added 12 artists
Languages:
- native
- Surzhyk
- Ukrainian
- fluent: Russian
- advanced: English
- intermediate
- Dutch
- German
- beginner
- Belarusian
- Spanish
- Polish
- French