✕
Proofreading requested
Italian
Original lyrics
Te l'ho portata
Te l'ho portata la serenata
E trenta soldi io l'ho pagata
(Te l'ho portata la serenata
E trenta soldi io l'ho pagata)
Ma se finiamo per litigare
I trenta soldi me li darai
(Ma se finiamo per litigare
I trenta soldi me li darai)
Con la luna che è dentro al pozzo
Mi sembra quasi che è mezzanotte
(Con la luna che è dentro al pozzo
Mi sembra quasi che è mezzanotte)
Nenna mia, apri la porta
Che io voglio dormire con te
(Nenna mia, apri la porta
Che io voglio dormire con te)
E tira, tira il ponentino
E ti rinfresca i panni stesi
(E tira, tira il ponentino
E ti rinfresca i panni stesi)
E la mamma piange, piange
Per la figlia che dorme sola
(E la mamma piange, piange
Per la figlia che dorme sola)
E non la prima e non la seconda
Voglio sposare la riccia e bionda
(E non la prima e non la seconda
Voglio sposare la riccia e bionda)
Ti sto aspettando, amore mio
Apri la porta e vieni da me
(Ti sto aspettando, amore mio
Apri la porta e vieni da me)
Submitted by
Alberto Scotti on 2023-01-31

Turkish
Translation
Sana getirdim
Sana serenatı getirdim
Ve otuz sent ödedim
(Sana serenatı getirdim
Ve otuz sent ödedim)
Ama sonunda tartışırsak
Bana otuz senti vereceksin
(Ama sonunda tartışırsak
Bana otuz senti vereceksin)
Kuyunun içindeki ay ile
Neredeyse gece yarısı gibi görünüyor
(Kuyunun içindeki ay ile
Neredeyse gece yarısı gibi görünüyor)
Sevgilim, kapıyı aç
Çünkü seninle yatmak istiyorum
(Sevgilim, kapıyı aç
Çünkü seninle yatmak istiyorum)
Ve batı rüzgarı esiyor, esiyor
Ve kurumaya asılmış giysilerini tazeliyor
(Ve batı rüzgarı esiyor, esiyor
Ve kurumaya asılmış giysilerini tazeliyor)
Ve anne ağlıyor, ağlıyor
Yalnız uyuyan kızı için
(Ve anne ağlıyor, ağlıyor
Yalnız uyuyan kızı için)
Ve ne birincisi ne ikincisi
Kıvırcık saçlı sarışınla evlenmek istiyorum
(Ve ne birincisi ne ikincisi
Kıvırcık saçlı sarışınla evlenmek istiyorum)
Seni bekliyorum aşkım
Kapıyı aç ve bana gel
(Seni bekliyorum aşkım
Kapıyı aç ve bana gel)
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

Name: Celal Kabadayı
Guru poet-translator



Contributions:
- 5428 translations
- 983 songs
- 24440 thanks received
- 1003 translation requests fulfilled for 408 members
- 2 transcription requests fulfilled
- added 781 idioms
- explained 113 idioms
- left 766 comments
- added 73 artists
Languages:
- native: Turkish
- fluent
- English
- German
- advanced: French
- intermediate
- Italian
- Spanish
- beginner
- Azerbaijani
- Dutch
- Kurdish (Kurmanji)
- Portuguese
- Russian