✕
Translation
One by One
Before I lose my heart,
I'm going to tell you all I'm going through:
I love you every moment, God knows,
although loving you so, kills me too.
It is the wind in your hair, your freedom
what grasps me,
it is the constant desire of loving you more.
What do you want me to do,
if when you fix your eyes on me
my thinking goes crazy?
I never say it, but I feel it.
Each breve moment
that you have me, and you are with me,
rainfall of stars that shut off,
speak softly, that I need it, 1.
speak softly, that I need it.
The way you smile, misleads me,
in your smile fits the light of the world.
Naughty girl, I would like to repeat
the kisses we are missing,
one by one,
and it is this dark doubt that, at times,
I have in my heart,
if you color it, better it will be.
What do you want me to do,
if when you fix your eyes on me
my thinking goes crazy?
I never say it, but I feel it.
Each breve moment
that you have me, and you are with me.
rainfall of stars that shut off,
speak softly, that I need it,
speak softly, that I need it.
Close the door and open your heart
that I will tell you:
What do you want me to do,
if when you fix your eyes on me
my thinking goes crazy?
I never say it, but I feel it.
Each breve moment
that you have me, and you are with me.
rainfall of stars that shut off,
speak softly, that I need it,
it's looking for you without knowing,
and to feel shivering
in the soul and in the skin.
If I would tell you what it isn't seen,
it's to love you without having,
it's to say 'good morning' to you
with the kiss I made up.
When I think of you, I smile afterwards.
Thanks! ❤ | ||
thanked 24 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
WasabiBeef | 2 years 10 months |
Lobuś | 4 years 1 week |
bamba | 7 years 4 months |
Guests thanked 21 times
Submitted by roster 31 on 2016-06-26
✕
Please help to translate "Uno x uno"
Manuel Carrasco: Top 3
1. | Qué Bonito Es Querer |
2. | Uno x uno |
3. | Mi Madrid |
Comments
About translator
mrosajacks@optimum.net
Name: Rosa
Moderator Rosa
Contributions: 1388 translations, 752 songs, 7106 thanks received, 395 translation requests fulfilled for 215 members, 13 transcription requests fulfilled, added 39 idioms, explained 41 idioms, left 9026 comments, added 20 annotations
Languages: native Spanish, fluent English, intermediate Italian, beginner French, Latin
1. Literal translation would be "say it softly" but, I thought,
the "it" was a little vague.
English, my second language. Did it work?