✕
Proofreading requested
Original lyrics
Will
ひとは旅路の途中で幾度
訪る岐路に気付けるだろう
そこでどれほど心の声が
導くものを選べるだろう
誰も知ることのなき
明日という闇
この手力の限り伸ばし
君の隣で誓う
ひらひらひらひら
花びら散るように
ゆらゆら揺れる
心誇り高くあれと
悲しき事は自分の為に
自分の姿見失うこと
誰も見たことのない
景色信じて
どこにもないあの場所のまま
君の隣で願う
きらきらきらきら
陽射し注ぐように
くらくら眩し
過ぎるほどに光放て
誰も知ることのなき
明日という闇
この手力の限り伸ばし
君の隣で誓う
ひらひらひらひら
花びら散るように
ゆらゆら揺れる心誇り
高くあれと
きらきらきらきら
陽射し注ぐように
くらくら眩し
過ぎるほどに光放て
Translation
Will
How many times can we notice a turning point
In the course of our journeys?
How much can we choose
What the inner voice leads us to?
No one knows the tomorrow that is darkness
I hold out my hand with all my might and swear next to you
Hira hira hira hira,
Like falling flower petals
Yura yura,
May my wavering heart be tall and proud
What is sad is
To lose sight of myself for the sake of myself
I believe in the scenery no one has ever seen
And wish next to you, staying in that place that doesn't exist
Kira kira kira kira,
Like strong sunshine
Kura kura,
Emit a light so dazzlingly
No one knows the tomorrow that is darkness
I hold out my hand with all my might and swear next to you
Hira hira hira hira,
Like falling flower petals
Yura yura,
May my wavering heart be tall and proud
Kira kira kira kira,
Like strong sunshine
Kura kura,
Emit a light so dazzlingly
Thanks! ❤ | ||
thanked 3 times |
Thanks Details:
Guests thanked 3 times
Submitted by Zarina01 on 2017-02-10
Translation source:
http://ayumi.primenova.com/lyrics/will.htm
✕
Idioms from "Will"
1. | with a hand out |
Comments
About translator
Zarina01
Role: Guru
Contributions: 1270 translations, 580 transliterations, 7697 songs, 106 collections, 13416 thanks received, 36 translation requests fulfilled for 26 members, 42 transcription requests fulfilled, added 21 idioms, explained 22 idioms, left 2631 comments, added 57 annotations
Languages: native English, fluent English