Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap Languages

Zan

Zan man be saxti mitonam bayan konam
Esasate moxtaletam to bifekriyam
dar axar man baraye hamishe madiyon to hastam
V zan man saye mikonam ke bayan konam
Esasate droniamo v sepasgozariyam
Baryae inke rahe movafaqiyat ro be man neshoon dadi
ooh xob, xob
ooh, xob, xob
 
Zan man midonam ke to dark mikoni
In bache darone in mard ro
Lotfan be yad biar ke zendegi man dar daste toe
V zan negahdar manoo nazdik be qalbe xodat
Har chand, Fasele nemitone maro door az ham negar dare
dar axar in to setareha neveshte shode
oooh xob, xob
oooh xob, xob
 
Zan lotfab be man ejaze bede ke tozieh bedam
Man hichvaqat qasde nadashtam ke baese dard v qam to besham
Pas ejaze bede ke be to dobare v dobare begam
Man asheqetam(yeah, yeah) alan v baraye hamishe
Man asheqetam(yeah, I love you (yeah, yeah) now and forever,
Man asheqetam(yeah, yeah) alan v baraye hamishe
Man asheqetam(yeah, yeah) alan v baraye hamishe
Man asheqetam(yeah, yeah) alan v baraye hamishe
 
Original lyrics

Woman

Click to see the original lyrics (English)

Please help to translate "Woman"
John Lennon: Top 3
Comments