• David Bisbal

    Yo te enseñaré a olvidar → Serbian translation

  • 2 translations
    Italian, Serbian
Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap Languages

Ja cu te nauciti da zaboravis

Pokusavas da zaboravis,
pokusavas da pocnes.
Provodis zivot gledajuci iza,
bolje bi bilo da se spotaknes.
Radije bih izabrao da trazis oprostaj,
uvek je bio bolja opciija.
Traziti dozvolu nije resenje,
radi se samo o hrabrosti.
 
Reci mi, ispricaj, naucicu te da zaboravis...
 
Kao sto tisina ide zaboravljajuci glasine
o bilo kog dana u paklu,
kao vetar kad ima mira,
i ako zima ide zaboravljajuci toplotu
i secanje na uspomene,
ako pocetak zaboravi kraj,
koji se zavrsio sa izgovorom,
ja cu te nauciti da zaboravis ljubavi.
 
Danas je red da se hoda,
danas je red da se oprosti.
Nema vise puteva da se pokusa leteti,
tvoja krila su moja sloboda.
Radije ne bih gledao iza,
razumem da danas pustas da prolazi.
Udaljenost je koja obelezava,
zivot nije samoca.
 
Reci mi, ispricaj, naucicu te da zaboravis...
 
Kao sto tisina ide zaboravljajuci glasine
o bilo kog dana u paklu,
kao vetar kad ima mira,
i ako zima ide zaboravljajuci toplotu
i secanje na uspomene,
ako pocetak zaboravi kraj,
koji se zavrsio sa izgovorom,
ja cu te nauciti da zaboravis ljubavi.
 
Dolazi kraj, kako, sta
i gde ce biti,
od onoga sto nikad nije bilo
i ono sto je pobeglo.
Pocni da gradis ponovo,
pocni da budis nase
i dozvoli da iznenadi poljubac,
stih, san i jedno imam te.
 
Kao sto tisina ide zaboravljajuci glasine
o bilo kog dana u paklu,
kao vetar kad ima mira,
i ako zima ide zaboravljajuci toplotu
i secanje na uspomene,
ako pocetak zaboravi kraj,
koji se zavrsio sa izgovorom,
ja cu te nauciti da zaboravis ljubavi.
 
Original lyrics

Yo te enseñaré a olvidar

Click to see the original lyrics (Spanish)

Comments