✕
Revisión solicitada
Letra original
El viaje definitivo
...Y yo me iré.
Y se quedarán los pájaros cantando.
Y se quedará mi huerto
con su verde árbol,
y con su pozo blanco.
Todas las tardes
el cielo será azul y plácido,
y tocarán, como esta tarde están tocando,
las campanas del campanario.
Se morirán aquellos que me amaron
y el pueblo se hará nuevo cada año;
en el rincón aquel de mi huerto
florido y encalado,
mi espíritu errará nostáljico...
Y yo me iré, y estaré solo, sin hogar,
sin árbol verde, sin pozo blanco,
sin cielo azul y plácido...
Y se quedarán los pájaros cantando.
Publicada por Valeriu Raut el 2017-03-16
Editada por última vez por Valeriu Raut el 2023-12-20
Traducción
The Final Journey
.... and I will go away.
And the birds will stay, singing
And my garden will stay
With its green tree
And white water well.
And every afternoon
the sky will be blue and peaceful
And the pealing of bells will be like this afternoon’s
Peal of the bell of the high campanile.
They will die, all those who loved me
And every year the town will be revived, again
And in my circle of green white-limed
flowering garden
My spirit will dwell nostalgic from tree to well.
And I will go away
And I will be lonely without my home
And without my tree with its green foliage
Without my white water well
Without the blue peaceful sky
And the birds will stay
Singing
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 21 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
Κακομάζαλη | 2 años 5 meses |
BlackSea4ever | 4 años 5 meses |
19 agradecimientos de invitados
Publicada por Valeriu Raut el 2017-03-17
Editada por última vez por Valeriu Raut el 2020-08-07
Fuente de la traducción:
✕
Juan Ramón Jiménez: 3 más populares
1. | Yo no soy yo |
2. | El viaje definitivo |
3. | Vino, primero, pura |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Quién traduce
valeriuraut@gmail.com
Nombre: Vale
Rol: Editor
Contribución:5699 traducciones, 2 transliteraciones, 7165 canciones, 23380 agradecimientos, ha completado 1135 pedidos ha ayudado a 447 miembros, ha transcrito 62 canciones, añadió 22 modismos, explicó 38 modismos, dejó 6997 comentarios
Idiomas: nativo Rumano, fluido Inglés, Francés, Italiano, Español, Sueco
Translator: Uys Krige (of South Africa, 1910-1987)