Dalida

Eux - traducción al Inglés

Álbum:
Le jour le plus long (1962)
Letra original
Traducción

Eux

Them

There is so much joy in their slightest smile.
To watch them live—me, I do not fear for
 
them—in their pure madness, it is their rudeness that speaks for them.
Them—in their naiveté, they have the impudence of people too happy.
Them—to watch them live is to open a book with a sad ending.
Them—it is a myth that he would sacrifice his life for them.
 
Looking at them lost in such a grand love,
my heavy heart cries a sad adieu.
My thoughts stray with a single glance
because this love I knew it as
 
them—in their pure madness, they silently impose on me a faded dream.
Them—in their naiveté, they revive the dance of a buried happiness.
Them—to watch them live for me relives my wilder days.
Them—to take back the myth that offered me a happiness too grand.
 
Looking at them lost in such a grand love,
my heavy heart cries a sad adieu.
My thoughts stray with a single glance
because this love I knew it as
 
them.
Gustos 7
Puedes agradecerle al autor presionando este botón
expand collapse Detalles de la traducción
Esta es una traducción poética - difiere del significado del texto original (contiene palabras de más, información omitida o agregada, conceptos sustituidos).
Invitado/a Invitado/a
enviado el 26 Abr 2019 - 17:55

Usuario

Hace

4 años 8 meses
6 años 11 meses
6 años 11 meses
4 agradecimientos de invitados

Traducciones