Molchat Doma

ответа нет - traducción al Inglés

Álbum:
Монумент (2020)
Letra original
Traducción

ответа нет

No answer

Come on, sing a sad song with me.
There is zero sense in it, but where can you find any sense?
It’s so gloomy in my apartment.
Just a creaking of the floor boards, but I’ve got used to it.
 
A candle stub in the bottleneck.
Lights and cigaret butts, a crackling of the LP,
I remember, you gave it to me.
You for sure forgot about it.
 
One of the nights you asked
Why instead of tomorrow today is yesterday.
There is no answer, I will say frankly:
Yesterday were we, but today - just I am.
 
Yesterday were we, but today - just I am.
Yesterday were we, but today - just I am.
Yesterday were we, but today - just I am.
Yesterday were we, but today - just I am.
 
Today - just I am
Today - just I am
Today - just I am
Today - just I am
Gustos 165
expand collapse Detalles de la traducción

© Iremia 🌿

Iremia Iremia
enviado el 31 Oct 2020 - 03:02

Usuario

Hace

9 meses 3 semanas
3 años 1 mes
5 años 4 meses
5 años 5 meses
5 años 5 meses
5 años 5 meses
159 agradecimientos de invitados
Comentarios del autor:

So, Ingrid finally left him! A smart girl, Ingrid is 😁

Reproducir vídeo con subtítulos

Comentarios 16

Iremia Iremia A
31 Oct 2020, 03:07

[@BlackSea4ever]D, why did you delete your translation? Lunky usually likes your translations better 😊

Me gusta1
BlackSea4ever BlackSea4ever
31 Oct 2020, 07:27

I liked yours better. 😀

Lunky Lunky
31 Oct 2020, 10:56

Deanna has a more poetic style but it doesn't mean your translations are any worse. 😊

Me gusta1
Iremia Iremia A
31 Oct 2020, 13:13

Thank you, Lunky!😊
But D - please restore yours! I insist! It’s not a competition, and yours had such great turns of phrases! 😘

BlackSea4ever BlackSea4ever
31 Oct 2020, 14:39

If it was a competition, I’d not have deleted it. I didn’t save it. And style... which one of us is turning out singables? Lol.
Darn stress syllables.

I accept charity, B [@brat] and anyone who wants to help, to make my Прекрасная любовь translation better - time sensitive: need before Monday. Thanks in advance.

Iremia Iremia A
31 Oct 2020, 16:14

Come on, D! You are a poet, I am just a translator, at best :-)

Pinchus Pinchus
31 Oct 2020, 03:07

Who is this smart Ingrid?

Iremia Iremia A
31 Oct 2020, 03:54

PZ, you don’t remember Ingrid from the swing in the park?

Pinchus Pinchus
31 Oct 2020, 03:11

Боюсь, что нет. Но готов порадоваться за Ингрид.

Iremia Iremia A
31 Oct 2020, 03:14

Найду эту песенку - выставлю сюда :-)

Me gusta1
Pinchus Pinchus
31 Oct 2020, 03:21

Ира, я тут вдруг подумал: я Вас случайно не задел своей невинной пародией https://lyricstranslate.com/en/pinchus-ded-pikhto-lyrics.html? Честное слово, совершенно не хотел - ни Вас, ни Liadan.

Iremia Iremia A
31 Oct 2020, 03:18

Here you go!
https://lyricstranslate.com/en/uzhe-vechereyet-it%E2%80%99s-getting-dark...
Ingrid just became our inside joke with Lunky :-)
Isn’t it wonderful, Ingrid? 😁

Me gusta1
Pinchus Pinchus
31 Oct 2020, 03:24

Ну да, прекрасная песня, но что их объединяет? Там ведь даже группа другая. Этот дома молчит, а тот с нечистой силой водится.

Iremia Iremia A
31 Oct 2020, 03:26

Их объединяет Lunky! Оба перевода были сделаны для него :-) Он с Ингрид очень хорошо знаком, по переводу, конечно 🤣

Me gusta1
Pinchus Pinchus
31 Oct 2020, 03:27

Ага, тогда понятно!

Iremia Iremia A
31 Oct 2020, 03:26

Зацените мой последний шедевр, рождённый вчера ночью
https://lyricstranslate.com/en/irula-kolybel%CA%B9naya-lyrics.html

Inicia sesión o regístrate para añadir un comentario.
Iniciar sesión Iniciar sesión Usuario Registrarse