ABBA

Waterloo - traducción al Sueco

Álbum:
Waterloo (1974)
Letra original
Traducción

Waterloo

Waterloo

Kära nån, vid Waterloo, kapitulerade Napoleon.
Åh ja, och jag har mött mitt öde på ett ganska liknande sätt.
Historieboken på hyllan
Upprepar alltid sig själv.
 
(Refräng)
Waterloo - Jag besegrades, du vann kriget.
Waterloo - Lovar att älska dig för evigt mer.
Waterloo - Kunde inte fly om jag ville.
Waterloo - Vet att mitt öde är att vara med dig.
Waterloo - Äntligen inför min Waterloo.
 
Kära nån, jag försökte hålla dig tillbaka men du var starkare.
Åh ja, och nu verkar det som min enda chans är att ge upp kampen.
Och hur skulle jag någonsin kunna motstå?
Det känns som jag vinner när jag förlorar.
 
(Refräng)
 
Och hur skulle jag någonsin kunna motstå?
Det känns som jag vinner när jag förlorar.
 
(Refräng)
Gustos2
Puedes agradecerle al traductor presionando este botón.
expand collapse Detalles de la traducción
djspookyjessdjspookyjess
enviado el 15 Mar 2017 - 13:04

Usuario

Hace

9 años 1 mes
1 agradecimiento de invitados
Agregada en respuesta a un pedido hecho por luckabouchalovaluckabouchalova
Reproducir vídeo con subtítulos

Comentarios 1

Stefano8 Stefano8 E
8 Dic 2021, 07:26

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Inicia sesión o regístrate para añadir un comentario.
Iniciar sesión Iniciar sesión Usuario Registrarse