Morat

Aprender a quererte - Angol fordítás

Album:
Sobre el amor y sus efectos secundarios (2016)
Eredeti dalszöveg
Fordítás

Aprender a quererte

To Learn How To Love You

When I first saw you, I felt something weird inside me,
a mix of fear and madness
and your eyes swore to me that if I lose you
I'd be losing the biggest treasure.
 
I know nothing about your history or your philosophy,
today I'm writing to you without thinking, with no orthography
 
In order to learn how to love you
I'm going to study how do dreams come true,
I'm going to read you, always very carefully,
I want to understand you.
 
When I first saw you, I got a feeling
a feeling you get once in a lifetime,
I want to have you, even if it's just for a moment
and, if you let me, every single day.
 
I know nothing about your history or your philosophy,
today I'm writing to you without thinking, with no orthography
 
In order to learn how to love you
I'm going to study how do dreams come true,
I'm going to read you, always very carefully,
I want to understand you.
 
In order to teach you how to miss me
I'm going to write the most sincere song to you,
I'm going to give you more additions and less subtractions,
if you let me there won't be questions, only answers.
 
I won't rest, I just want to have you by my side (by my side)
I pray for my voice to show how long I've been waiting for you (how long I've been waiting for you).
 
Before I spend the rest of my life with you
I want to learn how to love you,
I want to study how do dreams come true.
 
I'm going to read you, always very carefully,
I want to understand you.
 
In order to teach you how to miss me
I'm going to write the most sincere song to you,
I'm going to give you more additions and less subtractions,
if you let me there won't be questions, only answers.
 
If you let me there won't be questions,
only answers...
Likes63
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Fordítás részletei
Juan3454Juan3454
beküldve: 5 nov 2016 - 08:15

Felhasználó

Ideje

5 év 8 months
7 év 7 months
9 év 5 months
Guests thanked 59 times
Added in reply to request by Trần Trung TínTrần Trung Tín

Hozzászólások 1

Pe3dish Pe3dish
26 jan 2018, 02:58

Can someone add a video link to this? Here goes:
https://www.youtube.com/watch?v=OukQDrJ7QRQ

Also, the original 8th sentence in Spanish "voy a estudiar como se cumplen tus sueños" when translated to "I'm going to study how do dreams come true" would be better translated as "I'm going to LEARN how do YOUR dreams come true" as the guy wants to better know how to fulfill the girl's dreams.

Great song lyrics and a great translation! Morat songs and videos are pure gold.

Jelentkezz be vagy regisztrálj, hogy hozzászólhass.
Bejelentkezés Bejelentkezés Felhasználó Regisztrálj