• Pouya Pourjalil

    Transliteration

Ossza meg
Font Size
Perzsa
Eredeti dalszöveg

با تو

با تو میمونم و عشق تو میخوام
تو نباشی بی تو من خیلی تنهام
با تو که عشقمی کم نمیارم
سرت رو شونمه دنیا رو دارم
 
تو این حس و به من دادی
که خوشبختی یه رویا نیست
تو چشمای منه عاشق
دیگه قصه ای پیدا نیست
چقد دنیا عوض کردی
چقد خوبه تورو دارم
منو مدیون خودت کردی
به تو خیلی بدهکارم
 
با تو میمونم و عشق تو میخوام
تو نباشی بی تو من خیلی تنهام
با تو که عشقمی کم نمیارم
سرت رو شونمه دنیا رو دارم
 
خدا با من مدارا کرد
تو قلب تو منو جا کرد
تو دستا تو به من دادی ،
خدا عشق و تماشا کرد
 
Transliteration
Fordítás

Baa To

Baa to mimoonam o eshghe to mikhaam
To nabaashi bi to man kheyli tanhaam
Baa to ke eshghami kam nemi yaaram
Saret roo shooname donyaa ro daaram
 
To in hesso be man daadi
Ke khoshbakhti ye roya nist
Too cheshmaaye mane aashegh
Dige ghossei peydaa nist
Cheghad donyaamo avaz kardi
Cheghad khoobe toro daaram
Mano madyoone khodet kardi
Be to kheyli bedehkaaram
 
Baa to mimoonam o eshghe to mikhaam
To nabaashi bi to man kheyli tanhaam
Baa to ke eshghami kam nemi yaaram
Saret roo shooname donyaa ro daaram
 
Khodaa baa man modaaraa kard
Too ghalbe to mano jaa kard
To dastaa to be man daadi
Khodaa eshgho tamaashaa kard
 
Hozzászólások