✕
Ezt is előadta:
Album:
1977
Eredeti dalszöveg
Fordítás
Est-ce par hasard
Est-ce par hasard si j’ai suivi une étoile
Qui m’a conduit cette nuit jusqu’ici
Où tu te trouves aussi
Est-ce par hasard si j’ai croisé ton regard
Pourrais-tu m’expliquer pourquoi ce soir
Va se jouer ma vie
Qui a guidé nos pas dans l’ombre?
Mais qui a tout fait pour que l’on se rencontre?
Est-ce par hasard si cette nuit une étoile
Brille au-dessus de nous comme un espoir
Est-ce par hasard?
Est-ce par hasard s’il a le cœur qui s’égare
Si ce n’est pas le hasard c’est la chance
Laissons-la nous sourire
Est-ce par hasard si les violons jouent ce soir
Cet air ancien qui revient de si loin
Du fond de ma mémoire
Qui nous a mené l’un vers l’autre?
Surpris on se découvre faits l’un pour l’autre
Est-ce par hasard si cette nuit une étoile
Brille au-dessus de nous comme un espoir
Est-ce par hasard?
Is it by chance?
Is it by chance that I followed a star
That led me here tonight
Where you are too.
Was it by chance that I met your glance
Could you explain to me why tonight
My life is at stake.
Who guided our steps in the shadows?
But who did everything for us to meet?
Is it by chance that tonight a star
Is shining above us like a hope?
Is it by chance?
Is it by chance that his heart goes astray?
If it's not chance, it's luck.
Let it smile on us
Is it by chance that the violins are playing tonight?
That old tune from so far away
From the depths of my memory
That led us to each other?
Surprised we discover we were made for each other.
Is it by chance that tonight a star
Is shining above us like a hope?
Is it by chance?
You can thank submitter by pressing this button
alain.chevalierbeküldve: 7 már 2024 - 19:22
Added in reply to request by
Salve a Selva
Salve a Selva ✕
Jelentkezz be vagy regisztrálj, hogy hozzászólhass.





