✕
Azerbajdzsán
Fordítás
Eredeti
Feyerverk
Dalszövegek (Angol)
Özüvü bir pıastik paket kimi his etmisen hec?
Oyana buyana kuley vurub aparir
Ama isterdin hər səyi yenidən başlayasan
Ozüvü kagiz nazikliyində his eləmisen
əle bilki kartdan ev eleyibler
ve bir barmag vursalar yox olarsan
Özuvü bastirilmiş his elemisen?
ələ bilki 6 fut ustune torpag atiblar,
Sən gişgirirsan,ama eşiden yoxdu
Sən hec bilirsenki sen şanslisan?
Cünki səndə cilgi var icinde
Sadece sen icindekini yandir işigvi ac.Əle bilki bu gun senin gunundu
Ele bir bu gun 4 iyuldu
Canim,sən feyerverksen
Tez ol her kese goster sən neye layigsen
Goy hami sene mehtel galsin
Sən goye ucarken,
Canim,sən feyerverksən
Goy senin icinden rengler cöle vurulsun
Goy onlar mehtel galsin
Səni gorub şoka duşsunler
Sən özüvü lazimsiz əşya kimi his etmemelisen
Sən tək belenkimicsen
Sənin yerivi hec kes vere bilmez
Hayif ki sən bilmirsenki sənin hayatda ne gözləyir
Ama bilki goy gurşagi ancag yagişdan sonra olur
Əle bilki şimşey kimi ureyin vurulur
Və vaxti gələnde sen hər şeyi görəcəysən
Sadece sen icindekini yandir işigvi ac.Əle bilki bu gun senin gunundu
Ele bir bu gun 4 iyuldu
Canim,sən feyerverksen
Tez ol her kese goster sən neye layigsen
Goy hami sene mehtel galsin
Sən goye ucarken,
Canim,sən feyerverksən
Goy senin icinden rengler cöle vurulsun
Goy onlar mehtel galsin
Səni gorub şoka duşsunler
Bum Bum Bum Aydanda boyuk işiksan sən
Bu həmişə sənin icində variydi
İndiysə göster hamisi gorsun ki sən...
Canim,sən feyerverksen
Tez ol her kese goster sən neye layigsen
Goy hami sene mehtel galsin
Sən goye ucarken,
Canim,sən feyerverksən
Goy senin icinden rengler cöle vurulsun
Goy onlar mehtel galsin
Səni gorub şoka duşsunler
*4 iyul-Amerikanin azadlig gunu,və möhtəşəm feyerverk olur
| Köszönet ❤ |
| You can thank submitter by pressing this button |
Kűldve:
fortune 2013-07-12
fortune 2013-07-12Subtitles created by
florazina on Hétfő, 24/02/2025 - 01:00
florazina on Hétfő, 24/02/2025 - 01:00Angol
Eredeti dalszöveg
Firework
Dalszövegek (Angol)
| Köszönet ❤ 1 alkalommal köszönték meg |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
✕
Play video with subtitles
| Köszönet ❤ 1 alkalommal köszönték meg |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
"Firework" fordításai
Azerbajdzsán
Borítók fordítása
Hozzászólások
SindArytiy
Szerda, 23/12/2020 - 07:03
The source lyrics have been updated. The following changes have been made:
"You're gonna leave 'em falling down-own-own" => "You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe"
Please review your translation.
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
https://m.facebook.com/home.php?refsrc=http%3A%2F%2Fwww.google.ru%2Fsearch&refid=8&_rdr#!/guler.lews?__user=100004804123556
Name: Gül
Csoport: Super Member
Hozzájárulások:
- 110 fordítások
- 15 songs
- 3280 thanks received
- 21 translation requests fulfilled for 19 members
- left 79 comments
- tette hozzá 3 artists
Languages:
- native: Török
- fluent: Orosz
- beginner
- Angol
- Perzsa
- Spanyol
Çox yaxşı tərcümmədir, ancaq "firework"-ə "feyrerverk" yazıbsan, bu sözün mənası "fişək" deməkdir. 2-ci versiya ya sən düz yazıbsan, amma mən bizim əlifbada olmadığına görə səhv başa düşmüşəm :)