Garou - Gitan (Olasz translation)

Olasz translation

Zingaro

Zingaro,
da bambino sognavo
di vivere libero come uno zingaro
 
Vedevo spiagge
di sabbia nera
dove correvano cavalli selvaggi
 
E disegnavo nei miei quaderni
i sentieri segreti
delle montagne spagnole
 
Zingaro,
quando più tardi
imparavo i miei primi accordi di chitarra
viaggiavo senza bagagli
sognando altri paesaggi
 
Dove seguivo i nomadi
nelle loro carovane
al suono di violini zigani
 
[Ritornello]
Vivere come uno zingaro
avere la musica nel sangue
ed essere innamorato perso
di una donna sola per volta
 
Vivere la mia vita come uno zingaro
vivere la mia vita come la concepisco io
avere la libertà per bandiera
senza fede né leggi per credo
 
Zingaro
lo sono e lo resterò
finché vivrò
 
Le mie chitarre sono americane
e i miei paesaggi
grandi spazi bianchi
 
Dove viaggio nella mia carovana
in eterno esilio
nella giunga delle città
 
Kűldve: Gian Carlo Szombat, 24/03/2018 - 21:15
Added in reply to request by Zarina01
Francia

Gitan

Please help to translate "Gitan"
Collections with "Gitan"
Idioms from "Gitan"
See also
Hozzászólások