✕
Horvát
Fordítás
Eredeti
Ljubav nije šala
Dalszövegek (Orosz)
Ti odlaziš tako rano i dolaziš doma tako kasno.
Nedostaješ mi cijeli dan, gledam kroz prozor na dvorište.
Htio bih cijelo vrijeme biti s tobom.
Ali zasad sam bez tebe. I u mojoj duši je tama.
Ljubav nije šala.
Znaš, ne šalim se.
Ti živiš na četvrtom a ja na šestom katu,
I omoti bombona lete po zraku ispred prozora,
A kad odlaziš pratim te pogledom.
Bilo da se okreneš ili ne, mahnut ću ti maramom.
Ljubav nije šala.
Znaš, ne šalim se.
A kad je u kući tiho, čujem kako pjevaš.
Pokušavam te pratiti
Ali nikako ne pronalazim motiv.
Dok ne zaspim vidim tvoje oči,
Ali one mi govore ''ne''.
Iznenađuje me što sam još živ.
Ljubav nije šala.
Znaš, ne šalim se.
| Köszönet ❤ 1 alkalommal köszönték meg |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Felhasználó | Ideje |
|---|---|
| barsiscev | 12 év 11 months |
Kűldve:
Anzhelitochka 2012-11-25
Anzhelitochka 2012-11-25✕
"Любовь - это не ..." fordításai
Horvát
Hozzászólások
Anzhelitochka
Vasárnap, 25/11/2012 - 22:38
как во Франции и Сербии, но по-моему это в данном переводе неважно, главное что они живут на разных этажах
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Name: Angela
Retired Moderator Traduttore - traditore





Hozzájárulások:
- 1383 fordítások
- 25 transliterations
- 295 songs
- 8472 thanks received
- 429 translation requests fulfilled for 105 members
- 2 transcription requests fulfilled
- added 3 idioms
- left 1831 comments
- tette hozzá 24 artists
Languages:
- native: Horvát
- fluent
- Boszniai
- Angol
- Orosz
- Szerb
- advanced
- Olasz
- Orosz
- intermediate: Spanyol
- beginner: Görög
barsiscev
Анджела, а в Хорватии этажи как считают
1) как в России
2) как во Франции и Сербии.
Насколько помню, по-серб. "пети спрат"="шестой этаж"