✕
Transliteration
Fordítás
Eredeti
Реггетон ленто (Байлемос)
Dalszövegek (Spanyol)
Ке вьен се ве,
Ме траэ локо су фиура,
Эсе трахесито корто ле кеда вьен,
Комбинадо кон су липстик колор кафе..
Ке вьен се ве,
Ме ипнотиса су синтура,
Куандо байла аста лос диосес ла киэрен вер,
Я но пердере мас тьемпо, ме асеркаре.
Ё соло ла мире и ме густо,
Ме пеге и ла вите: “Байлемос, э?”,
Ла ноче эста пара ун реггетон ленто ,
Де эсос ке но се байлан асе тьемпо.
Ё соло ла мире и ме густо,
Ме пеге и ла вите: “Байлемос, э?”,
Ла ноче эста пара ун реггетон ленто ,
Де эсос ке но се байлан асе тьемпо.
Пермитеме байлар контиго эста пьеса,
Энтре тодас лас мухерес се ресальта ту бельеса,
Ме энканта ту фирмеса, те муэвес кон дестреса,
Мувэте, мувэте, мувэте.
Муй Рика, латина, эстас льена де вида,
Субе лас дос мано, дале па арриба.
Донде эстан лас сольтерас и лас ке но, тамбьен?
Син мьедо мувэте, мувэте, мувэте.
Ё соло ла мире и ме густо,
Ме пеге и ла вите: “Байлемос, э?”,
Ла ноче эста пара ун реггетон ленто,
Де эсос ке но се байлан асе тьемпо.
Ё соло ла мире и ме густо,
Ме пеге и ла вите: “Байлемос, э?”,
Ла ноче эста пара ун реггетон ленто ,
Де эсос ке но се байлан асе тьемпо.
Байла конмиго,
Ла ноче эста пара ун реггетон ленто ,
Де эсос ке но се байлан асе тьемпо.
Ай нoу ю лайк ит вэн ай тейк ю ту вэ флор,
Ай нoу ю лайк вис реггетон ленто,
Вис из аппенд бэйби тил ай сэй соу,
Кам гет, кам гет сам мо.
Эс импосибле атрасар лас орас,
Када минуто контиго эс ун суэньо,
Кисьера сер су конфиденте.
Пор ке но те атревес и ло асемос аора?
Но те понгас тимида,
Эстамос ту и ё асолас.
Ё соло ла мире и ме густо,
Ме пеге и ла вите: “Байлемос, э?”,
Ла ноче эста пара ун реггетон ленто ,
Де эсос ке но се байлан асе тьемпо.
Ё соло ла мире и ме густо,
Ме пеге и ла вите: “Байлемос, э?”,
Ла ноче эста пара ун реггетон ленто ,
Де эсос ке но се байлан асе тьемпо.
Ё соло ла мире и ме густо,
Ме пеге и ла вите: “Байлемос, э?”,
Ла ноче эста пара ун реггетон ленто ,
Де эсос ке но се байлан асе тьемпо.
Ё соло ла мире и ме густо,
Ме пеге и ла вите: “Байлемос, э?”,
Ла ноче эста пара ун реггетон ленто ,
Де эсос ке но се байлан асе тьемпо.
Мувэте, мувэте, э э э
Байлало, байлало,
Ла ноче эста пара ун реггетон ленто,
Де эсос ке но се байлан асе тьемпо.
Мувэте, мувэте, э э э
Байлало, байлало,
Ла ноче эста пара ун реггетон ленто,
Де эсос ке но се байлан асе тьемпо.
Ке киэнес сомос?
¡СиЭнСО!
Ке вьен се ве,
Ме траэ локо су фиура,
Эсе трахесито корто ле кеда бьен,
Комбинадо кон су липстикк колор кафе.
Ке вьен се ве.
| Köszönet ❤ 3 alkalommal köszönték meg |
| You can thank submitter by pressing this button |
Kűldve:
JULIGALIMOVA 2018-12-20
JULIGALIMOVA 2018-12-20Közreműködők:
mikistli
mikistliSubtitles created by
dilsh on Kedd, 02/09/2025 - 10:46
dilsh on Kedd, 02/09/2025 - 10:46✕
"Reggaetón lento ..." fordításai
Transliteration
Hozzászólások
JULIGALIMOVA
Vasárnap, 03/02/2019 - 14:48
Ох.. прошу прощения( Я не знала, правда( Теперь буду знать.
Sophia_
Hétfő, 04/02/2019 - 08:27
Ничего страшного.
Рекомендую почитать правила сайта https://lyricstranslate.com/ru/lt-site-rules
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
JULIGALIMOVA
Name: Юлия
Csoport: Super Member
Hozzájárulások:
- 78 fordítások
- 192 transliterations
- 57 songs
- 7404 thanks received
- 9 translation requests fulfilled for 7 members
- left 22 comments
- tette hozzá 8 artists
Honlap: vk.com/cyrillic__lyric
Languages:
- native
- Baskír
- Orosz
- Tatár
- fluent: Transliteration
Можно брать мои переводы и кириллизации, только с указанием моих кредитов @JULIGALIMOVA. Больше контента в моей группе вк https://vk.com/cyrillic__lyric 🫠 Заходите буду рада всем☺️ Пояснение на счёт английской транскрипции слов - пишу так чтобы Вам было более комфортно петь с любимой группой или исполнителем🤗🤗🤗