Favorites
Ossza meg
Feliratok
Font Size
Fordítás
Swap Languages

Pillanatnyi zavar a józanságomban*

Minden Istengyemekének kell utazócipő**
Űzd el innen a problémáid.
 
Minden jó ember jó könyveket olvas,***
Most a tudatod tiszta,
Hallak beszélni, lány
Most a tudatod tiszta.
 
Reggel, mikor megtörlöm a homlokom,
Letörölve a mérföldeket,
Szeretem azt gondolni, hogy nagyon elszánt vagyok,
És sosem teszem azt, amit mondasz,
Sosem hallak,
És sosem teszem azt, amit mondasz.
 
Refr.
Nézd a szemeim, csak hologrammok
Nézd a szerelmed kiszívta a vért a kezeimből****
A kezeimből tudod, hogy sosem leszel egyéb,
Mint egy pillanatanyi zavar a józanságomban.
 
Éppen csak megböktünk egy üres sütit, 5*
Olyasfajta mókából, amit az emberek este csinálnak,
Késő este nincs szükséged ellenségeskedésre
Félénk mosoly és szünet, hogy szabad légy
 
Nem törődöm a különböző gondolataikkal
Jó nekem, ha másféléket gondolnak
Fegyverben és tisztán és egészen
Minden Istengyermeke megfizeti az útdíjat.
 
Egy csésze tea, gondold át, igen
It az idő kockáztatni egy életet, egy életet, egy életet,
Édes és csinos,
Puha és kövér,
Zabáltál, míg megláttad a fényt
Zabálsz, míg meglátod a fényt.
 
Az emberek fele elolvassa az írásokat,
Elolvassa jól és alaposan,
Aranyos emberkék, ideges emberkék,
Az embereknek eladni kell,
Híreket kell eladnotok.
 
Eredeti dalszöveg

Twist in My Sobriety

Dalszövegek (Angol)

Kérlek, segíts a(z) "Twist in My Sobriety" fordításában
Collections with "Twist in My Sobriety"
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások