• Egor Kreed

    Transliteration

Ossza meg
Font Size
Orosz
Eredeti dalszöveg

Я у твоих ног

[Припев]:
Я у твоих ног, "Спасибо" не говори -
В этом тебе помог Бог - его и благодари.
Я у твоих ног, "Спасибо" не говори -
В этом тебе помог Бог - его и благодари.
 
Это Егор Крид.
 
[Куплет 1]:
Она сводит с ума в своем белом платье,
Будто в белом халате, и мы в палате.
Мы на лайте, да, мы на лайте.
Мои чувства – это клад, глубже закопайте.
 
Что в её спрайте, вы не узнаёте.
Прячет грусть под улыбкой, и секрет не в уйте.
Градус выше-ниже, лучше не мешайте.
12 ярдов между нами, будто бью пенальти.
 
Её ноги меня манят, я не видел лучше,
Цок-цок каблуками, хоть не подкаблучник.
Она знает, кто тут лучший, и хочет быть вместе.
Я спою этот припев её любимой песни.
 
[Припев]:
Я у твоих ног, "Спасибо" не говори -
В этом тебе помог Бог - его и благодари.
Я у твоих ног, "Спасибо" не говори -
В этом тебе помог Бог - его и благодари.
 
[Куплет 2]:
Твоя несовершенная любовь
Меня делает меня совершенным.
Падший ангел вылетает вновь,
Я хочу тебя простой и обыкновенной.
 
Снова пустая чаша весов,
Но пустота меня поднимет выше -
Выше облаков этот самолёт нас унесёт туда,
Где тише.
 
Её ноги меня манят, я не видел лучше,
Цок-цок каблуками, хоть не подкаблучник.
Она знает, кто тут лучший, и хочет быть вместе.
Я спою этот припев её любимой песни.
 
[Припев]:
Я у твоих ног, "Спасибо" не говори -
В этом тебе помог Бог - его и благодари.
Я у твоих ног, "Спасибо" не говори -
В этом тебе помог Бог - его и благодари.
 
Transliteration
Fordítás

Ya u tvoih nog

[Pripev]:
YA u tvoikh nog, "Spasibo" ne govori -
V etom tebe pomog Bog - yego i blagodari.
YA u tvoikh nog, "Spasibo" ne govori -
V etom tebe pomog Bog - yego i blagodari.
 
Eto Yegor Krid.
 
[Kuplet 1]:
Ona svodit s uma v svoyem belom plat'ye,
Budto v belom khalate, i my v palate.
My na layte, da, my na layte.
Moi chuvstva – eto klad, glubzhe zakopayte.
 
Chto v yeyo sprayte, vy ne uznayote.
Pryachet grust' pod ulybkoy, i sekret ne v uyte.
Gradus vyshe-nizhe, luchshe ne meshayte.
12 yardov mezhdu nami, budto b'yu penal'ti.
 
Yeyo nogi menya manyat, ya ne videl luchshe,
Tsok-tsok kablukami, khot' ne podkabluchnik.
Ona znayet, kto tut luchshiy, i khochet byt' vmeste.
YA spoyu etot pripev yeyo lyubimoy pesni.
 
[Pripev]:
YA u tvoikh nog, "Spasibo" ne govori -
V etom tebe pomog Bog - yego i blagodari.
YA u tvoikh nog, "Spasibo" ne govori -
V etom tebe pomog Bog - yego i blagodari.
 
[Kuplet 2]:
Tvoya nesovershennaya lyubov'
Menya delayet menya sovershennym.
Padshiy angel vyletayet vnov',
YA khochu tebya prostoy i obyknovennoy.
 
Snova pustaya chasha vesov,
No pustota menya podnimet vyshe -
Vyshe oblakov etot samolot nas unesot tuda,
Gde tishe.
 
Yeyo nogi menya manyat, ya ne videl luchshe,
Tsok-tsok kablukami, khot' ne podkabluchnik.
Ona znayet, kto tut luchshiy, i khochet byt' vmeste.
YA spoyu etot pripev yeyo lyubimoy pesni.
 
[Pripev]:
YA u tvoikh nog, "Spasibo" ne govori -
V etom tebe pomog Bog - yego i blagodari.
YA u tvoikh nog, "Spasibo" ne govori -
V etom tebe pomog Bog - yego i blagodari.
 

"Я у твоих ног (Ya u ..." fordításai

Transliteration
Hozzászólások