• Green Day

    traduzione in Ucraino

Condividi
Sottotitoli
Font Size
Ucraino
Traduzione
#1#2#3

Бульвар розбитих мрій

Самотнім шляхом йду
Єдиний той, який я колись знав
Не відомо куди йде
Але я вдома тут і я йду один
По цій порожній вулиці
Йду на бульвар розбитих мрій
Я там де місто спить
І я тут сам на сам. Я йду один
Я йду один. Я йду один. Я йду один. Я йду один.
 
Моя тінь, лиш вона зі мною поруч
Порожнє серце єдина річ що б'ється
Та часом я б хотів, щоб хтось знайшов мене тут,
До тих пір йду один.
 
Я йду вниз по прямій
Що розділяє десь мене в думках
Десь по тій межі, на самім краю
І де я йду один
Читай поміж рядків про те що
Про**ав і зі мною все гаразд
Перевір мій пульс, щоб знати що я є живий
Я йду один.
Я йду один. Я йду один. Я йду один. Я йду один.
 
По вулиці пустій, йду по бульвару битих мрій
Там де місто спить
І я тут сам на сам. Я йду один
 
Моя тінь, лиш вона зі мною поруч
Порожнє серце єдина річ що б'ється
Та часом я б хотів, щоб хтось знайшов мене тут,
До тих пір йду один.
 
Inglese
Testi originali

Boulevard of Broken Dreams

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Riproduci il video con i sottotitoli

Traduzioni di “Boulevard of Broken ...”

Italiano #1, #2, #3
Finlandese #1, #2
Greco #1, #2
Latino #1, #2
Norvegese #1, #2
Portoghese #1, #2
Rumeno #1, #2
Russo #1, #2, #3, #4
Serbo #1, #2, #3
Spagnolo #1, #2, #3
Svedese #1, #2, #3
Tedesco #1, #2
Turco #1, #2, #3
Ucraino #1, #2, #3
Ungherese #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7

Traduzioni di cover

Commenti
marmedykmarmedyk    Sab, 02/04/2022 - 21:42
5

годний переклад, побачив би, то не перекладав би

florazinaflorazina
   Sab, 22/02/2025 - 17:49

Chorus repetitions have been added. Please review your translation.

Don JuanDon Juan
   Ven, 05/09/2025 - 23:25

The source lyrics have been updated. Please review your translation.