Condividi
Font Size
Greco
Traduzione
#1#2

Ξεφεύγουμε (κι όταν όλα γύρω μας έχουν γίνει χάλια)

Λαχταράς το λεπίδι;
Το δέχομαι,
Είμαστε ασφαλισμένοι
Λαχταράς τον τάφο;
Το δέχομαι
είμαστε ασφαλισμένοι
 
Ξεφεύγουμε και όταν όλα γύρω μας έχουν γίνει χάλια
Ξεφεύγουμε και όταν όλα γύρω μας έχουν γίνει χάλια
Αυτό θα πει ζωή
 
1Ο Δανιήλ σώζει την Χάρι (Σωσσάνα)
Αυτή πνίγεται στα βαθιά νερά
Ας ελπίσουμε ότι είναι καλός κολυμβητής
 
2O Δανιήλ παίζει τους άσσους του
Στο βάθος του ιερού ναού
Ξέρει καλά τα κόλπα
 
Ξεφεύγουμε και όταν όλα γύρω μας έχουν γίνει χάλια
Ξεφεύγουμε και όταν όλα γύρω μας έχουν γίνει χάλια
Αυτό θα πει ζωή
 
Ξεφεύγουμε και όταν όλα γύρω μας έχουν γίνει χάλια
Ξεφεύγουμε και όταν όλα γύρω μας έχουν γίνει χάλια
Αυτό θα πει ζωή
 
3Ο Δανιήλ πίνει όσο ζυγίζει
Πίνει όσο ο Richard Burton
Χορεύει όπως ο John Travolta, τώρα
 
Ο Δανιήλ σώζει την Χάρι
Σχεδόν να πνιγεί
4Τώρα όμως κι οι δυο τους κολυμπούν σαν τα δελφίνια
 
Ξεφεύγουμε και όταν όλα γύρω μας έχουν γίνει χάλια
Ξεφεύγουμε και όταν όλα γύρω μας έχουν γίνει χάλια
Ξεφεύγουμε και όταν όλα γύρω μας έχουν γίνει χάλια
Ξεφεύγουμε και όταν όλα γύρω μας έχουν γίνει χάλια
Αυτό θα πει ζωή
Ξεφεύγουμε και όταν όλα γύρω μας έχουν γίνει χάλια
Ξεφεύγουμε ακόμα
Ξεφεύγουμε ακόμα
Αυτό θα πει ζωή
Αυτό θα πει ζωή
 
Inglese
Testi originali

Getting Away With It (All Messed Up)

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Traduzioni di “Getting Away With It...”

Greco #1, #2
Commenti