✕
Con richiesta di revisione
Italiano
Testi originali
Iperbole
Un iperbole di stelle scia giù dal cielo
degno di una straordinaria notte di un giorno qualunque
mentre dormi accanto a me
io sto così bene al punto che
non ho più pensieri e i desideri li ho già regalati a te
ma il cielo induce a fare sogni e profezie
porsi le domande a cui rispondere non sai
e nessun sogno mai potrà
svelare suoi misteri e incognite
dormi piccolo tesoro dormi che una stella veglierà.
E chissà domani come sarai
chissà se ancora ci crederai
in un futuro da difendere
se anche tu non avrai certezze
guardando il cielo iperbole di stelle
la notte di un giorno qualunque... qualunque.
Non fermarti alle apparenze guarda sempre nel profondo
una stella a volte è solamente luce ormai
ed il mondo siamo noi dovremmo noi decidere di noi
ma ognuno perso in un frenetico presente cerca una sua meta
E chissà domani come sarai
chissà se ancora ci crederai
in un futuro da difendere
se anche tu non avrai certezze
guardando il cielo iperbole di stelle
la notte di un giorno qualunque... oh baby
se anche tu non avrai certezze
guardando il cielo iperbole di stelle
la notte di un giorno qualunque... qualunque
Pubblicato da
YourDeadIsMyStrength 2015-02-27
YourDeadIsMyStrength 2015-02-27Collaboratori:
BlackRyder,
Miley_Lovato
BlackRyder,
Miley_LovatoSpagnolo
Traduzione
Hipérbole
Una hipérbole de estrellas, una estela que baja del cielo
digna de una extraordinaria noche en un día cualquiera.
Mientras duermes junto a mí,
me siento tan bien al grado que
ya no tengo pensamientos y mis deseos ya te los he regalado.
Pero el cielo induce a crear sueños y profecías.
Hice las preguntas que no sabes responder
y ningún sueño podrá jamás
revelas sus misterios e incógnitas.
Duerme, pequeño tesoro, duerme que una estrella vigilará.
Y quién sabe cómo estarás mañana.
Quién sabe si aún creerás
en un futuro por defender
si tampoco tú tendrás certezas,
mirando el cielo atascado de estrellas,
la noche de un día cualquiera... cualquiera.
No te detengas ante las apariencias, mira siempre lo profundo.
Una estrellas a veces ya sólo es luz
y nosotros somos el mundo, deberíamos decidir sobre nosotros
pero cada persona perdida en un frenético presente busca su meta.
Y quién sabe cómo estarás mañana.
Quién sabe si aún creerás
en un futuro por defender
si tampoco tú tendrás certezas,
mirando el cielo atascado de estrellas,
la noche de un día cualquiera... oh, cariño.
Si tampoco tú tendrás certezas,
mirando el cielo atascado de estrellas,
la noche de un día cualquiera... cualquiera.
| Grazie! ❤ ringraziato 4 volte |
| Puoi ringraziare l’utente premendo questo tasto |
Dettagli ringraziamenti:
| Utente | Tempo fa |
|---|---|
| josediego03 | 2 anni 10 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 3 volte
Pubblicato da
BlackRyder 2021-12-25
BlackRyder 2021-12-25✕
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore


'Translation is a bridge between cultures'.
Hi! I hope you enjoyed this translation! If you liked it and pressed the 'Thanks' button, thank you so much! Feel free to reach out for any comments regarding my creative work. Also, I don't mind my translations being used somewhere else but do please ask for permission and let me know you wish to do so. Cheers and happy reading!
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.