Sıla

Kafa - traduzione in Greco

Album:
Konuşmadığımız Şeyler Var - 2010
Testi originali
Traduzione

Kafa

Κεφάλι

Η αγάπη του, η δουλειά του, το πάθος του, το όνειρό του,
Ανάθεμα το τιμολόγιο, τον πλούτο και την περιουσία του.
Δεν θα μείνω ακόμα κι αν με έδεναν
 
Το φρύδι του, το μάτι του, η δύναμη της εκδίκησης του
Υπάρχει ένα πράγμα που λέγεται «ντροπή», ω Θεέ μου!
Δεν θα μείνω ακόμα κι αν με έδεναν
Είμαι άνθρωπος, άνθρωπος
 
Έλα, σήκω, να πάμε, αμέσως τώρα
Κλείσε το τηλέφωνό σου, να μην σε φτάσουν αυτοί που σε καλούν
Θα ανάψουμε το ραδιόφωνο, όπου πάει ο δρόμος έτσι θα πάμε εκεί
 
Δεν θα είναι καθόλου καλός ο θαλασσινός αέρας;
Θα βρούμε ένα μικρό δωμάτιο και θα μένουμε εκεί
Και μετά θα γεμίσουμε τα δύο ποτήρια
Όπου πάει το κεφάλι, έτσι θα πάμε εκεί...
 
Σε την αγάπη του, τη δουλειά του,
Σε συντετριμμένο όνειρο
Σε λέξεις χωρίς νόημα,
Για γόνατό μου που δεν χτύπησα
Μετανιώνω, μετανιώνω
 
Έλα, σήκω, να πάμε, αμέσως τώρα...
 
“Mi piace” ricevuti1
Puoi ringraziare l’utente premendo questo tasto
expand collapse Dettagli della traduzione
zorcocukzorcocuk
inviato il 2 Maggio 2023 - 11:52
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Accedi o registrati per aggiungere un commento.
Accedi Accedi Utente Iscrizione

Modi di dire da “Kafa”