✕
Con richiesta di revisione
Rumeno
Testi originali
Orele
Ale mele sunt iubite, braţele ce m-au cuprins
A mea gura ta cea dulce, ce fiinţa mi-a aprins
Lângă tine, lângă tine, a mea toată lumea e
Totuşi o tristeţe vine, iată, dragul meu, de ce, de ce
Orele, se trec ca florile
Orele, de dor adânc
Zilele, ca şi copilele
Zilele, la fel se duc
Orele, se trec ca florile
Orele, de dor adânc
Zilele, ca şi copilele
Zilele, la fel se duc
Al meu vinul vocii tale, cel de care mă îmbăt
Al meu părul tău cel negru, scurt ca viaţa de poet
La fel ochii cu blândeţe, cei ca două cântece
Totuşi vine o tristeţe, iată, dragul meu, de ce, de ce
Orele, se trec ca florile
Orele, de dor adânc
Zilele, ca şi copilele
Zilele, la fel se duc
Orele, se trec ca florile
Orele, de dor adânc
Zilele, ca şi copilele
Zilele, la fel se duc
Pubblicato da
algebra 2011-03-13
Collaboratori:
Andrew from Russia,
Voldimeris
Andrew from Russia,
VoldimerisInglese
Traduzione
The hours
My love, mine are these arms which hold me
Mine is your sweet mouth, the one that lights me up
By your side, only by your side, the whole world is mine
Yet, a great sadness comes along. Here is why: Why
The hours go by just like flowers
Hours, full of deep longing
The days just like the little girls
The days go by too
The hours go by just like flowers
Hours, full of deep longing
The days just like the little girls
The days go by too
Mine is the wine of your voice, the one that gets me drunk
Mine is your black hair, short as the life of a poet
Mine are your gentle eyes, like two songs
Yet, a great sadness comes along. Here is why: Why
The hours go by just like flowers
Hours, full of deep longing
The days just like the little girls
The days go by too
The hours go by just like flowers
Hours, full of deep longing
The days just like the little girls
The days go by too
| Grazie! ❤ ringraziato 12 volte |
| Puoi ringraziare l’utente premendo questo tasto |
Dettagli ringraziamenti:
| Utente | Tempo fa |
|---|---|
| jekaterina.mironova | 9 anni 1 mese |
| Le To | 12 anni 7 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 10 volte
Pubblicato da
baby_girl_ 2011-03-15
baby_girl_ 2011-03-15 Aggiunto su richiesta di
algebra
✕
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: Simona
Ruolo: Moderatore in pensione




Contributi:
- 945 traduzioni
- 5 canzoni
- ringraziato 30464 volte
- ha soddisfatto 862 richieste per 521 membri
- ha lasciato 79 commenti
- aggiunto 1 artista
Lingue:
- madrelingua: Rumeno
- fluente
- Francese
- Italiano
- Spagnolo
- Rumeno
- Inglese
- principiante
- Francese
- Italiano
- Spagnolo
- Turco
- Inglese
Thank you very much!