✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Смуглянка
Как-то летом на рассвете
Заглянул в соседний сад,
Там смуглянка-молдаванка
Собирает виноград.
Я бледнею, я краснею,
Захотелось вдруг сказать:
"Станем над рекою
Зорьки летние встречать".
Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Я влюбленный и смущенный пред тобой,
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
А смуглянка-молдаванка
Отвечала парню в лад:
"Партизанский молдаванский
Собираем мы отряд.
Нынче рано партизаны
Дом покинули родной,—
Ждет тебя дорога
К партизанам в лес густой".
Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Здесь у клена мы расстанемся с тобой,
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
И смуглянка-молдаванка
По тропинке в лес ушла.
В том обиду я увидел,
Что с собой не позвала.
О смуглянке-молдаванке
Часто думал по ночам...
Вдруг свою смуглянку
Я в отряде повстречал!
Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Здравствуй, парень, мой хороший, мой родной
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
Ultima modifica Andrew from Russia 2023-06-13
Traduzione
La moldava abbronzata
In un’alba di estate
ho dato un’occhiata all’orto affianco
c’era la moldava abbronzata, raccoglieva uva
sono arrossito, sono impallidito,
improvvisamente volevo dire
“andiamo sul fiume e accompagnamo le aurore d’estate”.
Acero frondoso e verde, dalle foglie palmate,
sono innamorato e confuso davanti a te
acero verde, acero frondoso,
sì, frondoso, palmato!
Frondoso Acero, sì, acero verde, dalle foglie palmate,
sono innamorato e confuso davanti a te
acero verde, acero frondoso,
sì, frondoso, palmato!
La moldava abbronzata risponde calma al ragazzo:
"Stiamo organizzando una brigata
partigiana moldava.
Da poco i partigiani hanno lasciato le case natali.
Ti aspetta un cammino con i partigiani nella foresta fitta"
Acero frondoso, acero verde, dalle foglie palmate,
sono innamorato e confuso davanti a te
acero verde, acero frondoso,
sì, frondoso, palmato!
Acero Frondoso, sì, acero verde, dalle foglie palmate,
Qui sull’Acero ci siamo lasciati
acero verde, acero frondoso,
sì, frondoso, palmato!
La Moldava abbronzata è andata via nella foresta
sono rimasto ferito perché non mi ha chiamato con sé.
Alla Moldava abbronzata pensavo di notte
improvvisamente l’ho incontrata nella brigata
frondoso acero verde dalle foglie palmate
“Salve mio buon ragazzo, anima mia”
Acero verde, acero frondoso, sì, frondoso, dalle foglie palmate
frondoso acero verde, dalle foglie palmate
“Salve mio buon ragazzo, anima mia”
Acero verde, acero frondoso, sì, frondoso dalle foglie palmate.
Grazie! ❤ | ||
thanked 13 times |
Thanks Details:
Gli ospiti hanno ringraziato 13 volte
Pubblicato da Gojko Laketic 2017-02-05
✕
Per favore aiutaci a tradurre “Смуглянка”
Raccolte con "Смуглянка"
1. | The Red Army is the Strongest in the World |
2. | From Russia with Love |
Red Army Choir: 3 più popolari
1. | Полюшко-поле (Polyushko-pole) |
2. | Смуглянка (Smuglyanka) |
3. | Мы — армия народа (My — armiya naroda) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Chi è il traduttore
Dedicato ai passeggeri del volo TU154 del 25.12.2016
вечная память