✕
Con richiesta di revisione
Albanese
Testi originali
Suus
Në këtë botë, dashuria s’jeton më
Koha më për ne s'ka kohë, jo
Jo, oh
Jo… oh…
Koha më për ne s'ka kohë
Ateron aeroplani im
Në pistë pa drita të shpirtit tënd.
Me bërryla ngjiten sot
Ata që dje s’jetonin dot.
Por të djeshmet s’kanë rëndësi
Nga detra të trazuar u përpinë
Oh të nesërmet nuk do të sjellin gjë,
Veç shpresë pa shpresë e marrëzi
Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Pubblicato da
jesse 2012-01-08
Collaboratori:
Zolos,
Miley_Lovato
Zolos,
Miley_LovatoRumeno
Traduzione#1#2
Tăcere
În această lume,dragostea nu mai există
Timpul nu mai are nici un timp pentru noi
Nu...oh
Nu...oh
Timpul nu mai are nici un timp pentru noi
Avionul meu a aterizat
În fuga sufletului tău fără lumini.
Ei îşi cotesc drumul şi se ridică astăzi
Acei care nu au putut trăi ieri.
Dar ieri nu are nici o importanţă
Ei au fost devoraţi de mări furtunoase
Oh,mâine nu va aduce nimic,
Doar speranţă fără speranţă şi nebunie
Lasă-mă să plâng...plâng...plâng
Pentru că acesta este cel mai bun lucru pe care-l pot face
Pentru că acesta este cel mai bun lucru pe care-l pot face
Lasă-mă să plâng...plâng...plâng
Pentru că acesta este cel mai bun lucru pe care-l pot face
Pentru că acesta este cel mai bun lucru pe care-l pot face
Lasă-mă să plâng...plâng...plâng
Pentru că acesta este cel mai bun lucru pe care-l pot face
Pentru că acesta este cel mai bun lucru pe care-l pot face
| Grazie! ❤ ringraziato 19 volte |
| Puoi ringraziare l’utente premendo questo tasto |
Dettagli ringraziamenti:
Gli ospiti hanno ringraziato 19 volte
Pubblicato da
Debby Deea 2012-05-20
Debby Deea 2012-05-20✕
Traduzioni di “Suus”
Rumeno #1, #2
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
