✕
Con richiesta di revisione
Inglese
Testi originali
The Fate of Ophelia
I heard you calling on the megaphone
You wanna see me all alone
As legend has it you are quite the pyro
You light the match to watch it blow
And if you'd never come for me
I might've drowned in the melancholy
I swore my loyalty to me, myself, and I
Right before you lit my sky up
All that time, I sat alone in my tower
You were just honing your powers
Now I can see it all (See it all)
Late one night, you dug me out of my grave and
Saved my heart from the fate of Ophelia (Ophelia)
Keep it one hundrеd on the land, the sea, thе sky
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
Don't care where the hell you been, 'cause now you’re mine
It’s 'bout to be the sleepless night you've been dreaming of
The fate of Ophelia
The eldest daughter of a nobleman
Ophelia lived in fantasy
But love was a cold bed full of scorpions
The venom stole her sanity
And if you'd never come for me
I might've lingered in purgatory
You wrap around me like a chain, a crown, a vine
Pulling me into the fire
All that time, I sat alone in my tower
You were just honing your powers
Now I can see it all (See it all)
Late one night, you dug me out of my grave and
Saved my heart from the fate of Ophelia (Ophelia)
Keep it one hundred on the land, the sea, the sky
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
Don't care where the hell you been, 'cause now you’re mine
It’s 'bout to be the sleepless night you've been dreaming of
The fate of Ophelia
'Tis locked inside my memory
And only you posses the key
No longer drowning and deceived
All because you came for me
Locked inside my memory
And only you posses the key
No longer drowning and deceived
All because you came for me
All that time, I sat alone in my tower
You were just honing your powers
Now I can see it all (See it all)
Late one night, you dug me out of my grave and
Saved my heart from the fate of Ophelia (Ophelia)
Keep it one hundred on the land, the sea, the sky
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
Don't care where the hell you been, 'cause now you’re mine
It’s 'bout to be the sleepless night you've been dreaming of
The fate of Ophelia
You saved my heart from the fate of Ophelia
Pubblicato da
ivycone 2025-10-03

Collaboratori:
BlackRyder,
florazina


Sottotitoli creati da
Heiko 海阔 Ven, 03/10/2025 - 15:00

Riproduci il video con i sottotitoli
Grazie! ❤ |
Puoi ringraziare l’utente che ha aggiunto i sottotitoli premendo questo tasto |
Danese
Traduzione
Ofelias skæbne
Jeg hørte, at du råbte i megafonen
Du vil se mig helt alene
Som rygtet går, er der ret meget ild i dig
Du tænder tændstikken for at se den blæse
Og hvis du aldrig havde kommet efter mig
Kunne jeg have druknet i min melankoli
Jeg lovede min loyalitet til mig, mig selv, og jeg
Lige før du lyste min himmel op
I al den tid sad jeg alene i mit tårn
Du skærpede blot dine kræfter
Nu kan jeg se det hele (Se det hele)
En sen nat gravede du mig ud af min grav og
Reddede mit hjerte fra Ofelias skæbne
Hold det et hundrede på landet, i vandet, i luften
Sværg troskab til dine hænder, dit hold, dine vibrationer
Jeg er helt ligeglad med, hvor du har været, fordi nu er du min
Det skal til at være den søvnløse nat, du har drømt om
Ofelias skæbne
En adelsmands ældste datter
Ofelia levede i en fantasi
Men kærlighed var en kold seng fyldt med skorpioner
Giften stjal hendes fornuft
Og hvis du aldrig havde kommet efter mig
Kunne jeg have forblevet i skærsilden
Du pakker dig selv rundt om mig som en kæde, en krone, en plantegren
(Som) trækker mig ind i ilden
I al den tid sad jeg alene i mit tårn
Du skærpede blot dine kræfter
Nu kan jeg se det hele (Se det hele)
En sen nat gravede du mig ud af min grav og
Reddede mit hjerte fra Ofelias skæbne
Hold det et hundrede på landet, i vandet, i luften
Sværg troskab til dine hænder, dit hold, dine vibrationer
Jeg er helt ligeglad med, hvor du har været, fordi nu er du min
Det skal til at være den søvnløse nat, du har drømt om
Ofelias skæbne
Dette er låst inde i min hukommelse
Og kun du er i besiddelse af nøglen
Ikke længere druknende og snydt
Alt dette fordi du kom efter mig
Låst inde i min hukommelse
Og kun du er i besiddelse af nøglen
Ikke længere druknende og snydt
Alt dette fordi du kom efter mig
I al den tid sad jeg alene i mit tårn
Du skærpede blot dine kræfter
Nu kan jeg se det hele (Se det hele)
En sen nat gravede du mig ud af min grav og
Reddede mit hjerte fra Ofelias skæbne
Hold det et hundrede på landet, i vandet, i luften
Sværg troskab til dine hænder, dit hold, dine vibrationer
Jeg er helt ligeglad med, hvor du har været, fordi nu er du min
Det skal til at være den søvnløse nat, du har drømt om
Ofelias skæbne
Du reddede mit hjerte fra Ofelias skæbne
✕
Riproduci il video con i sottotitoli
Grazie! ❤ |
Puoi ringraziare l’utente che ha aggiunto i sottotitoli premendo questo tasto |
Traduzioni di “The Fate of Ophelia”
Danese
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
As a senior translator with academic theory experience, my personal policy is to stay as close to the original text as possible. This is, however, not always possible with all texts, especially not with Danish. Notice that a lot of idioms and expressions do not exist 1:1 and have never done so. Sentences which are short and straightforward in English often become complicated and long-winded in Danish.
I wish for understanding that this is a problem that is very difficult, if not impossible, to solve. The yellow linewrap luckily helps this problem.
Sharing of my translations online is allowed. Please link to my work and credit me as the owner if you share pieces of my work. Do not claim as your own, but if you're a native, feel free to add an alternative translation if you are not satisfied with my version. DMs are open.