共有
Font Size
ウクライナ語
オリジナル歌詞

Вітре буйний

Вітре буйний, вітре буйний!
Ти з морем говориш..
Збуди його, заграй ти з ним.
Спитай синє море:
Воно знає, де мій милий
Бо його носило.
Воно скаже, синє море
Де його поділо (x2)
 
Коли милого втопило
Розбий синє море.
Піду шукать миленького.
Втоплю своє горе.
Втоплю свою недоленьку.
Русалкою* стану.
Пошукаю в чорних хвилях.
На дно моря кану. (x2)
 
Найду його, пригорнуся
На серці зомлію.
Тоді, хвиле, неси з милим
Куди вітер віє!
Коли ж милий на тім боці,
Буйнесенький, знаєш
Де він ходить, що він робить.
Ти з ним розмовляєш
 
Вітре буйний, вітре буйний!
Ти з морем говориш..
Збуди його, заграй ти з ним.
Спитай синє море:
Воно знає, де мій милий
Бо його носило.
Воно скаже, синє море
Де його поділо (x4)
 
英語
翻訳#1#2

Wild Wind (Bite Buini)

Wild wind, wild wind!
You speak with the sea.
Wake it up! Start playing with it!
Ask the blue sea:
 
It knows where my love is,
Because it carried him away.
It will tell you, the blue sea,
where it has taken him. (x2)
 
If it drowned my love,
smash the blue sea.
I will go and look for my darling.
I will drown my grief.
I will drown my misfortune.
I will become a rusalka*
I will search the black waves.
I will vanish on the bottom of the sea.(x2)
 
I will find him. I will press myself against him.
In my heart, I will feel weakness.
So, wave, take me with my love.
To where the wind blows!
If my love is in that place,
Oh, you, powerful (wind), you know
Where he goes, what he does.
You converse with him.
 
Wild wind, wild wind!
You speak with the sea.
Wake it up! Start playing with it!
Ask the blue sea:
It knows where my love is,
Because it carried him away.
It will tell you, the blue sea,
where it has taken him . (x4)
 

"Вітре буйний (Vitre ..."の翻訳

トランスリタレーション #1, #2
フランス語 #1, #2
英語 #1, #2
コメント
Moshe KayeMoshe Kaye
   土, 12/11/2022 - 16:48

The source lyrics have been updated. Please review your translation due to a song merge.