共有
Font Size
ブルガリア語
翻訳

Обичам само теб

Струва ли си или не
да живея без теб?
Бих полетял
с теб в небето.
Бих върнал времето назад
И бих казал така:
 
Припев:
Обичам само теб
Дадена ми от бога
Сърцето ми гори
В огъня който ми даде
Една дадена ми от бога
Мой обичан лебед
 
Струва ли си или не
да живееш само през спомените си?
Спомени в сънищата.
От студ до топлина, от дъх до болка
Бих върнал времето назад
И бих повторил така:
 
Припев:
Обичам само теб
Дадена ми от бога
Сърцето ми гори
В огъня който ми даде
Една дадена ми от бога
Мой обичан лебед
Обичам те
 
Обичам само теб
Дадена ми от бога
Сърцето ми гори
В огъня който ми даде
Една дадена ми от бога
Мой обичан лебед
 
Обичам само теб
Дадена ми от бога
Сърцето ми гори
В огъня който ми даде
Една дадена ми от бога
Мой обичан лебед
Обичам те
 
ウクライナ語
オリジナル歌詞

Я люблю тільки тебе

元の歌詞を見るにはここをクリック (ウクライナ語)

"Я люблю тільки тебе ..."の翻訳

トランスリタレーション #1, #2
ブルガリア語
ロシア語 #1, #2
英語 #1, #2, #3
コメント
EnjovherEnjovher
   木, 14/03/2019 - 07:30

Due to merging of the songs, the source lyrics might have been updated. Please review your translation.