Gnarls Barkley

Crazy - フランス語の翻訳

アルバム:
St. Elsewhere
元の歌詞
翻訳

Crazy

Fous

Je me souviens
Je me souviens, je me souviens du jour où je suis devenu fou.
Cet endroit avait quelque chose de si agréable.
Dans un espace aussi vaste, même les émotions ont un écho.
Et quand on se retrouve dehors sans personne pour s'occuper de vous...
Oui, j'étais déconnecté,
mais ce n'était pas par ignorance.
C'est plutôt que j'en savais trop.
 
Est-ce que ça fait de moi un fou ?
Est-ce que ça fait de moi un fou ?
Est-ce que ça fait de moi un fou ?
Peut-être bien.
 
Et j'espère que vous prenez du bon temps,
mais réfléchissez bien, c'est le seul conseil que je vous donne.
Allez, sérieux,
Pour qui, pour qui, pour qui
pour qui vous vous prenez ?
Ha ha ha, comme c'est mignon.
Vous croyez vraiment que vous maîtrisez la situation.
 
Moi, je crois que vous êtes cinglés
Moi, je crois que vous êtes cinglés
Moi, je crois que vous êtes cinglés
Aussi cinglés que moi.
 
Mes héros avaient le courage de risquer leur vie et de la perdre.
Tout ce dont je me souviens, c'est que j'avais envie d'être comme eux
depuis tout petit, depuis tout petit.
Ça avait l'air plutôt marrant.
Et je ne suis pas venu ici par hasard,
et je peux bien mourir quand j'en aurai fini avec ça.
 
Mais peut-être que je suis fou
Peut-être que vous êtes fous
Peut-être qu'on est tous fous.
C'est sans doute ça.
いいね12
このボタンを押して投稿者に感謝できます。
expand collapse 翻訳の詳細
ゲストゲスト
31 10月 2017 - 11:32 に投稿

ユーザー

経過

4ヶ月前 1週
8年 6ヶ月前
ゲストに10回 感謝された
字幕付きでビデオを再生

コメント 3

tdwarms tdwarms
31 10月 2017, 12:14

I am very impressed with this translation!

I think you forgot to add in the translation for the line "It looked like fun" in the second to the last stanza. Aside from that, I'm blown away.

tdwarms tdwarms
31 10月 2017, 12:17
5

Perfect.

Hubert Clolus Hubert Clolus
1 1月 2026, 10:28

sans personne pour s'occuper de vous ?
without care >> et plus aucun souci .
- maîtrisez la situation is such perfect French !..but is so long ! ''avoir le contrôle'' has become everyday French now and is shorter.
- mourir quand tout sera fini.

コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ