✕
Proeflezing gevraagd
Russisch
Originele teksten
Осенняя песня
В осенний сад зовут меня
Воспоминания мои.
Горит оранжевый наряд
И воздух свеж,
И журавли курлычат в небе.
И кажется, что мы с тобой
Не расставались никогда.
Ты, словно солнце и вода,
Живёшь со мной, не разлучаясь.
И так подряд уж много лет,
Когда приходит осень вновь.
Хочу найти затихший сад,
Чтоб все мечты
И всю любовь
Вернула память.
И голос твой услышу вдруг.
Слова, как тёплые огни,
Зовут меня в былые дни.
Мне не забыть тебя - я знаю..
Ingediend door
Harma susi op 2017-03-21
Tsjechisch
Vertaling#1#2
Podzimí píseň
Do podzimní zahrady mě volají
Vzpomínky moje.
Hoří oranžové šaty.
A vzduch je čerstvý
A jeřábi křičí v nebi.
A zdá se, že jsme s tebou
Se nikdy nerozloučili.
Jsi jako slunce a voda,
Žiješ se mnou nerozlučně.
Je tomu tak již řadu let,
Když zas podzim přichází.
Chce ztichlou zahradu nají,
Aby všechny sny
A veškerou lásku
Paměť vrátila.
A náhle hlas tvůj uslyším.
Slova, jak oheň teplý
Volají mě do dnů někdejších.
Nezapomenu na tebe - já vím...
✕
Vertalingen van "Осенняя песня ..."
Tsjechisch #1, #2
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Naam: Dmitry Lovermann
Rol: Expert
Bijdragen:
- 271 vertalingen
- 12 transliteraties
- 56 nummers
- 630 keer bedankt
- heeft 89 vertaalverzoeken voltooid
- heeft 44 leden geholpen
- heeft 15 maal een transcriptie gemaakt
- heeft 3 idiomen geplaatst
- heeft 12 idiomen uitgelegd
- heeft 124 reacties geplaatst
- added 1 annotation
- 3 artiesten toegevoegd
Talen:
- moedertaal: Russisch
- vloeiend
- Tsjechisch
- Engels
- gevorderd
- Georgisch
- Duits
- beginnend
- Esperanto
- Italiaans
- Latijn
- Portugees
LT
zanzara
Dmitry Lovermann