Navid & Omid

انتظار - Engels vertaling

Originele teksten
Perzisch
Vertaling
Engels

انتظار

تا رسیدم خونه امروز
دم در نامتو دیدم
اونو با هر دو تا چشمام
خاکشو جارو کشیدم
سیل اشکم امون نمی‌داد
نامه رو تا نیمه خوندم
با هزار سختی نگامو
به تموم خط رسوندم
 
وقتی ترک منو گفتی
غصه طعم رو لبام شد
یه ترانه‌ی پر از غم
روی آهنگه صدام شد
تو همون وقت نبودن
خواستنت کنار من بود
آخرین قطره‌ی امید
دم انتظار من بود
 
هنوزم جا پای غمت
مونده رو پیرهنه خونه
جاش نمیره مونده باقی
سنگینیش رو بار شونه
 
حالا برمی‌گردی خونه
وقت خوبی برمی‌گرده
فاصله هنوز جوونه
عزیزم تو دیر نکردی
 

Entezar

as soon as i came home 2day
i saw ur letter at the door
with both of my eays
i wiped the dust of it
the overflow of tears dindnt let me
i red it till the half
i got my look with a 1000 difficulties
till the end of the sentence
 
when u said that it was over ( letterly: when u said my stop)
worries became the tasted on my lips
a song full with sorrow
became the sound off my voice
in the time of your absence
wanting u was always on my side
the last drop of Hope
was beside my longing
 
still the foot print of your ubsetness
is on the house shirt
it doesnt go away, its still left here
its heavyness on my shoulder
 
now u come home
u came at a good time
the space is still young ( fresh)
dear you're not too late
 
expand collapse Translation details
PersianPantea PersianPantea
submitted on 11 dec 2008 - 15:39
Gasten hebben 2 keer bedankt
Give a shoutout to PersianPantea

Vertalingen