✕
Roemeens
Vertaling
Origineel
Tot ce-mi doresc (partea a doua)
Klik om de originele tekst te zien. (Engels)
Tot ce vreu (e) nimic mai mult
A te auzi, batand la a mea usa
Fiindca de-as putea sa-ti vad al tau chip din nou
M-as stinge fericit, sunt sigur
Cand cel bun ramas tu ti l-ai luat
M-am stins launtric
Zac in suferinta in pat cea intreaga seara
Singur fara tine alaturi mie
Dar de m-ai iubit
De ce tu m-ai parasit !?
Accepta-mi al meu trup
Imbratiseaza-ma asa cum sunt!
Tot ceea ce vreau
Si tot ceea ce nevoie am, ...
Sa gasesc pe cineva
Voi gasi pe cineva!
Ca tine
Fiindca tu ai scos la suprafata ce-i mai bun din mine
O parte din mine necunoscuta mie
Tu mi-ai luat sufletul si mi l-ai curatat/ facut nou
Iubirea noastra a fost facuta pentru povestile de filme!
Dar de m-ai iubit
De ce tu m-ai parasit !?
Accepta-mi al meu trup
Imbratiseaza-ma asa cum sunt!
Tot ceea ce vreau
Si tot ceea ce nevoie am ..
"Sa gasesc pe cineva
Voi gasi pe cineva...
oooohhh
De m-ai iubit
De ce tu m-ai parasi !?
Accepta-mi al meu trup
Imbratiseaza-ma asa cum sunt!
Tot ceea ce vreau
Si tot ceea ce nevoie am ..
"Sa gasesc pe cineva
Voi gasi pe cineva...
Asemeni tie
| bedankt! ❤ 3 maal bedankt |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Over de bedankjes:
| LT-lid | verstreken tijd |
|---|---|
| rosaBalala | 7 jaar 1 maand |
| Gast | 7 jaar 3 maanden |
Gasten hebben 1 keer bedankt
Ingediend door
Radu Robert op 2017-11-23
Radu Robert op 2017-11-23✕
Vertalingen van covers
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
“🌿🚬🌿🚬You have power over your mind — not outside events. Realize this and you will find great strength.🌿🚬🌿🚬”
Naam: Robert
Rol: Guru

Bijdragen:
- 1445 vertalingen
- 2 transliteraties
- 955 nummers
- 1 collectie
- 7944 keer bedankt
- heeft 191 vertaalverzoeken voltooid
- heeft 115 leden geholpen
- heeft 4 maal een transcriptie gemaakt
- heeft 2682 reacties geplaatst
- heeft 140 annotaties geplaatst
- 154 artiesten toegevoegd
Talen:
- moedertaal: Roemeens
- vloeiend
- Engels
- Roemeens
- gevorderd
- Engels
- Spaans
- halfgevorderd
- Engels (Jamaicaans)
- Frans
- Russisch
O poveste incredibila o continuare a melodiei
https://www.youtube.com/watch?v=mtf7hC17IBM
http://lyricstranslate.com/en/all-i-want-tot-ceea-ce-vreau.html Clipul urmareste continuarea povestii din prima melodie in care el salveaza fata de niste huligani se indragosteste ea ii da sperante (contrar aspectului lui fizic)
...Continuarea povestii din All I Want (Part 1) si anume
All i Want(Part2)"https://www.youtube.com/watch?v=RzuXZfKg2YM clipul il prezinta pe el intr-o dimineata plecand la munca grabit uita usa deschisa, catelusul lui se pierde facand niste postere ea il ajuta sa le imprastie.. gaseste catelul si se intalneste si cu fata spunandu-i ca l-a gasit.. povestea aducandu-i pe cei doi la o seara o cina si sperante pentru el ... Continuarea a fost lasata la libera interpretare poate ca ei si-au acordat o sansa (Ea mai precis lui) poate ca nu ... Voi ce ziceti? Aspectul lui de asemenea acea masca si felul cum arata trasmite mult un mesaj ca de multe ori conteaza si sufletul nu numai aspectul fizic. Contrastul dintre "barbatii aia frumosi si imbracati bine care erau la suprafata frumosi si inlauntrul lor niste monstri , si el care a salvat-o pe ea de ei a fost genial ...