Attaque 77

Beatle - Esperanto vertaling

Album:
Radio Insomnio (2000)
Originele teksten
Vertaling

Beatle

Bitlo

Mi scias, ke vi amas min,
Vi scias, ke mi amas vin,
Mi amo por vi estas unika
Sed ĝi ne estas mia unika amo.
 
Bone, hieraŭ vespere ni havis bonegan tempon,
Ni povis revidi unu la alian".
Ŝi sciis, ke la knabo pensis malĝuste
Kaj en kazo ŝi diris denove:
 
Mi scias, ke vi amas min,
Vi scias, ke mi amas vin,
Mi amo por vi estas unika
Sed ĝi ne estas mia unika amo.
 
Malgranda-urbo-granda-infero, ĉu vi scias?
Se viaj gepatroj ekscios ĉi-foje
Mi havos problemojn
Kaj mi ne volas problemojn kun la leĝo.
 
Tiel ĝi estos pli bone,
Vi konas min tre bone;
Ne sekvu min, ne perdu vian tempon,
Mi estas libera kaj vi ankaŭ.
Je kunt de auteur bedanken met deze knop
expand collapse Vertaaldetails
Julian Leithold Julian Leithold
ingediend op 17 jun 2020 - 04:16
Speel video af met ondertitels