✕
Vertaling
Goede nacht, mijn lief
Buenas noches, mio amor,
goede nacht, moge God jou behoeden.
Vergeet bij het inslapen nooit
dat ik slechts
jou bemin.
Buenas noches, mio amor,
Mijn hart converseert met jou,
Jij bent de mijne in leven en dood
zo niet, neem 't dan in acht!
Ik wacht tot jij ontwaakt
Ik wacht op de terugkeer van de zon.
Wanneer het zwerk weer blauw kleurt
dan zullen wij samen zijn
en voor het hele leven.
Buenas noches, mio amor,
mijn liefste, droom mooie dromen,
Denk bij het inslapen
altijd, altijd aan mij,
Denk aan onze liefde.
Ik hoor in de verte gitaren
die de duistere nacht betoveren
en onder de schone Andalusische hemel
weerklinken.
Ik dank de Madonna
voor de vreugden die zij ons bereidt,
voor deze zuivere liefde
die ons slechts toebehoort.
Buenas noches, mio amor,
goede nacht, droom mooie dromen
Denk bij het inslapen
altijd, altijd aan mij,
Denk aan onze liefde.
Buenas noches, mio amor,
Buenas noches, mio amor.
✕
Aanverwant
Emilinha Borba - Boa noite meu bem Version brésilienne |
Oslain Galvão - Boa noite meu bem Version hispano-brésilienne |
Geysa Celeste - Buenas noches mi amor Version en espagnol |
Dalida: Top 3
1. | Love in Portofino |
2. | Paroles, paroles… |
3. | Le temps des fleurs |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Over de vertaler:
azucarinho
Naam: azucarinho
Bijdragen:2675 vertalingen, 5 transliteraties, 316 nummers, 2888 keer bedankt, heeft 62 vertaalverzoeken voltooid, heeft 44 leden geholpen, heeft 13 maal een transcriptie gemaakt, heeft 82 idiomen geplaatst, heeft 53 idiomen uitgelegd, heeft 3174 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Nederlands, vloeiend Engels, Frans, beginnend Duits, Italiaans, Russisch